努力加强 - 翻译成英语

efforts to strengthen
努力 加强
working to strengthen
努力 加强
努力 加 强
致力 于 加强
努力加 强
工作 以 加 强
努力 增强
efforts to enhance
努力 加强
endeavours to strengthen
努力 加强
努力 增强
work to strengthen
努力 加强
努力 加 强
致力 于 加强
努力加 强
工作 以 加 强
努力 增强
strive to strengthen
努力 加强
努力 加 强
trying to strengthen
efforts to reinforce

在 中文 中使用 努力加强 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
联塞综合办将支持政府努力加强安全部门能力,包括塞拉利昂警察和国家安全办公室的能力。
UNIOSIL will support the Government' s efforts to strengthen the capacity of the security sector, including the Sierra Leone Police and the Office of National Security.
回顾委员会自身努力加强其职能,包括为此获得足够资源,.
Recalling the Committee' s own efforts to strengthen its functioning, including through securing adequate resourcing.
该国代表团还赞扬联合国努力加强部署前和特派团内关于行为标准的培训。
United Nations efforts to strengthen predeployment and in-mission training on standards of conduct were also commendable.
满意地注意到秘书长关于联合国同美洲国家组织之间的合作的报告以及秘书长努力加强该项合作;
Takes note with satisfaction of the report of the Secretary-General on cooperation between the United Nations and the Organization of American States1 and his efforts to strengthen that cooperation;
我始终努力加强亚非法律协商组织和其他政府间组织之间的关系。
It has been my constant endeavour to strengthen the relationship between AALCO and other intergovernmental organizations.
妇发基金努力加强女性境内流离失所者和难民的能力,为她们提供在社区一级巩固和维护其利益的机会。
UNIFEM works to strengthen the capacity of internally displaced and refugee women by providing them opportunities to reinforce and safeguard their interests at the community level.
我呼吁所有国际伙伴与政府和联合国协调一致地努力加强海地法治。
I call on all international partners to work with the Government and the United Nations in a concerted and cohesive effort to strengthen the rule of law in Haiti.
巴西将继续努力加强对境内流离失所者的保护和援助,并应对气候变化问题。
Brazil would continue to work to strengthen protection and assistance for internally displaced persons and to address climate change.
国集团欢迎审计委员会努力加强同内部监督事务厅和联合检查组的合作。
The Group welcomed the Board' s efforts to enhance its cooperation with the Office of Internal Oversight Services and the Joint Inspection Unit.
将教育问题纳入各项和平协定及其实施工作是努力加强安全、两性平等和经济发展的一个基本步骤。
Addressing education in peace agreements and in their implementation is a fundamental step towards reinforcing security, gender equality and economic development.
此外,还努力加强民间社会与政府的合作伙伴关系,降低辍学率。
Furthermore, efforts were made to enhance the partnership between civil society and the Government to reduce the school dropout rate.
人口基金管理层将继续努力加强透明度和问责制文化。
The management of UNFPA will continue its efforts in enhancing a culture of transparency and accountability.
继续努力加强对妇女的保护,使其免遭暴力(新加坡);.
Continue its efforts to enhance the protection of women against violence(Singapore);
继续努力加强对弱者尤其是老年人和残疾人的法律保护(阿根廷);.
Continue with its efforts to improve the legal protection of vulnerable persons, in particular the elderly and persons with disabilities(Argentina);
委员会继续努力加强同行政协调会其他机制的联系,特别是同方案和业务问题协商委员会的联系。
The Committee continued its efforts to strengthen links with other mechanisms of the Administrative Committee on Coordination, in particular the Consultative Committee on Programme and Operational Questions.
此外,安全理事会还必须努力加强裁军和不扩散领域现有的多边努力和透明度。
In addition to this, there is need also for the Security Council to strive for the enhancement of existing multilateral efforts and transparency in the areas of disarmament and nonproliferation.
乌干达努力加强官员能力以实施社会性别分析方案,并作出规划和预算。
Uganda made efforts to strengthen the capacity of officials to carry out gender analysis of programmes, planning and budgets.
西亚经社会将努力加强民间社会的参与和权能;并支持包容性的参与和性别平等。
It will work to enhance civil society engagement and empowerment and to support inclusive participation and gender equality.
许多代表团还欣见秘书处在努力加强及时进行战略空运和海运的能力。
Many delegations also welcomed the Secretariat' s efforts towards enhancing the timely availability of strategic air- and sea-lift capabilities.
但是,中国正在努力加强对国内和国外企业的知识产权保护。
However, China is working hard to strengthen IP protection for domestic as well as foreign businesses.
结果: 88, 时间: 0.0391

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语