The regional office will have clearly delegated authority from both the secretariat and the GM.
因此,区域办事处将有助于制定和执行针对所有有关国家的接触战略。
Regional offices would thus facilitate the development and implementation of engagement strategies for all countries concerned.
区域办事处将确保国家办事处和次区域办事处的业务活动的质量控制。
The regional offices will ensure quality control of operational activities of the country offices and the subregional offices..
预计到2004年,区域办事处将逐步承担更系统地进行国家方案评价的责任。
It is expected that by 2004, the regional office will gradually assume responsibility for conducting the evaluation of country programmes more systematically.
The regional offices will provide countries with technical support for conducting in-depth assessments, identifying their priority assistance needs and preparing country proposals for funding.
该次区域办事处将确保其所有程序透明,实行问责制,并与成员国保持密切联系。
The Subregional Office would ensure transparency and accountability in all its proceedings and keep close contact with member States.
在中期战略计划中,预计到2004年,区域办事处将承担更多责任,确保对国家方案进行更加系统的评价。
In the MTSP, it was expected that by 2004, regional offices would assume more responsibility for ensuring more systematic evaluations of country programmes.
区域办事处将在促进方案参与方面发挥领头作用,并将帮助环境署将其工作范围扩大到商业与工业界。
The regional offices will play a leading role in fostering programmatic engagement and will help deliver UNEP outreach to business and industry.
这样,各次区域办事处将在次区域一级推动和协调联合国为支持非洲联盟议程行动作出贡献;.
In doing so, subregional offices will promote and coordinate at the subregional level the contributions of United Nations actions in support of the AU agenda;
这些新次区域办事处将分阶段在2006年6月至12月期间开设。
The new subregional offices will be opened in a phased manner between June and December 2006.
区域办事处将增强作为各区域利益攸关方之间伙伴关系中间人的人口基金的作用。
The regional offices will boost the role of UNFPA as a broker for partnerships among stakeholders in the regions.
环境署区域办事处将在确保区域和国家层面的工作连贯性、以及联合国系统内部的协调方面,发挥更大的作用。
UNEP regional offices will play a stronger role in ensuring the coherence of its work at the regional and country levels and in ensuring coordination within the United Nations system.
为确保并维持高水平的服务,该次区域办事处将确保在办事处所有活动中系统使用调查问卷等影响评估工具。
To ensure and sustain the high quality of its services, the subregional office will ensure that impact evaluation tools, including questionnaires, are systematically used in all the activities of the office..
最后,区域办事处将切实参与联合国改革,并确保人发会议纲领反映到区域一级的各种机构间体制安排中。
Finally, regional offices will participate effectively in United Nations reform and ensure that the ICPD agenda is well reflected in the various inter-agency institutional arrangements at the regional level.
UNICEF headquarters and regional offices will conduct annual OMP reviews through self-assessment and formation of technical review teams to examine results achieved and difficulties encountered.
为确保并维持高水平的服务,该次区域办事处将确保在办事处所有活动中系统使用调查问卷等影响评估工具。
To ensure and sustain the high quality of its services, the subregional office will ensure that impact evaluation tools, including questionnaires, are systematically used in all activities of the office..
The Group hoped that the regional office would make use of synergies with the offices of other organizations of the United Nations system and other international organizations already established in Panama.
To attain those goals, the subregional office will strengthen partnerships with United Nations agencies and other development partners operating in the subregion to increase the effectiveness and impact of ECA activities.
Country and regional offices will experience a volume increase of $0.9 million(4.7 per cent), consisting of a volume increase of $1.7 million for staffing requirements and a volume decrease of $0.8 for the other components.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt