In the meantime, Country offices will undertake action on the basis of current guidelines, including setting up monitoring and evaluation systems for systematic monitoring and evaluation of programme results.
(c) UNDP country offices would continue to provide parallel regular resources funding of at least $12.5 million per year to UNDP and UNCDF joint programmes.
Country offices will continue to map their own outcomes to corporate outcomes, similar to the current approach to" core results" in the MYFF.
一个代表团询问,在方案制订方面,国家办事处将获得何种指导,它提议评估在执行计划时面临的风险和挑战。
A delegation asked how country offices would be guided in programme development and suggested an assessment of the risks and challenges facing the implementation of the plan.
During the year 2000, five regional centres were established(Egypt, Ethiopia, Thailand, Uruguay and India) and an additional four country offices will have been converted into regional centres by the end of 2000.
To deliver the information and support implementation, each UNMEER country office will be led by an Ebola crisis manager who will report directly to the Head of Mission.
方案和区域局以及国家办事处将以延长的战略计划背景下加强国家一级能力发展的总体远景为指导。
Programme and regional bureaux, as well as country offices, will be guided by the overarching vision of strengthening capacity development at the country level within the context of the extended strategic plan.
(e)国家办事处将确保评价工作是与其执行伙伴在方案框架之内进行。
Country offices will ensure that evaluations are undertaken with their implementing partners and within the programmatic framework.
世卫组织各区域办事处和国家办事处将支持各国政府、非政府组织、私营部门和发展伙伴落实这些指南。
WHO said its regional and country offices will support governments, non-governmental organizations, the private sector and development partners to implement these guidelines.
世卫组织各区域办事处和国家办事处将支持各国政府、非政府组织、私营部门和发展伙伴落实这些指南。
WHO regional and country offices will support governments, non-governmental organizations, the private sector and development partners in implementation of these guidelines.
人权高专办的国家办事处将与当地的受赠方密切合作,以确保人权观点被有效纳入项目实施的每个阶段。
The country offices of OHCHR will work closely with grantees on the ground to ensure that a human rights perspective is effectively integrated into project implementation at every stage.
国家办事处将追踪执行伙伴,直至收到适当的文件。
Country offices will follow up with implementing partners until appropriate documentation is submitted.
在2002年期间,国家办事处将完成重定任务的工作。
During 2002, the country office will complete implementation of the reprofiling.
国家办事处将确保避免发生违反规则和程序的情况。
Country office will ensure that deviations from rules and procedures are avoided.
国家办事处将于2010年底在努瓦克肖特落成。
The Country Office will be established in Nouakchott by the end of 2010.
妇女署国家办事处将继续得到加强,并直接向区域中心报告。
UN-Women country offices will continue to be strengthened and report directly to regional centres.
国家办事处将努力退回这些费用,将来按《方案手册》的指导方针利用总括项目的经费。
Country offices will endeavour to reverse charges, and in future will utilize umbrella project funds in accordance with the guidelines of the Programme Manual.
国家办事处将努力从总部、包括预防危机和复原局以及酌情从其他国家办事处提供的支助资源中获益。
The country office will also aim to benefit from support resources from headquarters, including from BCPR, as well as from other country offices as appropriate.
国家办事处将继续获益于全球合作框架的资源,以资助试验性的和创新性的活动。
Country offices will continue to benefit from GCF resources to fund pilot and innovative activities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt