办事处还将 - 翻译成英语

the office will also
办公室还将
办事处还将
该厅还将
办公室也将
办事处也将
该处还将
the office would also
办事 处 还 将
办公 室 还 将
办公 室 也 将
UNODC will also

在 中文 中使用 办事处还将 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
新设立的综合办事处还将维持位于基特加、恩戈齐和马坎巴的三个小型的主要处理人权问题的办事处。
The newly established Integrated Office will also maintain three small, primarily human rights offices, in Gitega, Ngozi and Makamba.
各次区域办事处还将与联合国国家工作队合作,从次区域角度推动实现千年发展目标;.
Subregional offices will also work with United Nations country teams to further the attainment of the Millennium Development Goals from a subregional perspective;
联阿援助团各办事处还将尽可能与联合国其他机构共用房地,并设立共同事务机制。
To the extent possible, UNAMA offices will also co-locate with other United Nations bodies and establish a common service mechanism.
区域办事处还将在提供质量保证和人力资源管理方面发挥更有力的作用。
Regional offices will also play stronger roles in providing quality assurance and in human resources management.
国家办事处还将根据下列标准确定一套适宜的实施战略:.
Country offices will also determine an appropriate combination of implementation strategies, based on the following criteria.
吉隆坡办事处还将作为研发机构,支持Katalyst在卡尔加里的主要研发办事处。
The Kuala Lumpur office will also serve as a research and development facility, in support of Katalyst's primary R&D office in Calgary.
区域采购办事处还将为采购改革举措的管理、行政管理和实施提供区域支助。
The Regional Procurement Office will also deliver regional support in managing, administering and implementing procurement reform initiatives.
次区域办事处还将与私营部门和民间社会等其他利益攸关方,并与区域政府间组织,包括新伙伴关系秘书处和非行密切合作。
The office will also work closely with other stakeholders, including the private sector and civil society, and with regional intergovernmental organizations, including the NEPAD secretariat and AfDB.
办事处还将支持残疾人权利委员会,并对理事会通过《联合国土著民族权利宣言》表示称赞。
The Office would also support the new Committee on the Rights of Persons with Disabilities and also commended the Council' s adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.
次区域办事处还将与私营部门和民间社会等其他利益攸关方、并与区域政府间组织,包括非行、非洲联盟和新伙伴关系秘书处密切合作。
The office will also work closely with other stakeholders, including the private sector and civil society, and with the regional intergovernmental organizations, including AfDB, the African Union and the NEPAD secretariat.
办事处还将执行经常性新闻任务,如举办媒体吹风会、发布新闻稿、监测每日重要新闻并编写媒体监测报告。
The Office will also perform regular public information tasks, such as organizing press briefings, issuing press releases, monitoring daily headlines and producing media monitoring reports.
办事处还将帮助各国政府建立金融情报单位、制定和公布面向执法官员的利用计算机的培训方案并支持开展区域合作。
UNODC will also help Governments to set up financial intelligence units, develop and disseminate computer-based training programmes for law enforcement officials and support the development of regional cooperation.
办事处还将与私营部门和民间社会等其他利益攸关者以及非洲开发银行、非洲联盟和新伙伴关系秘书处等次区域政府间组织密切协作。
The office will also work closely with other stakeholders, including the private sector and civil society, and with the regional intergovernmental organizations, including AfDB, the African Union and the NEPAD secretariat.
高级代表办事处还将继续监察布尔奇科特区内部的机构,看其是否能够有效地和看上去能够长期地运作,这是《终局裁决》规定的关闭仲裁法庭的先决条件。
The Office will also continue to monitor whether the institutions inside Brcko District are functioning effectively and apparently permanently, as required by the Final Award as a precondition to the closure of the Arbitral Tribunal.
米特罗维察办事处还将协调地方社区、联合国科索沃国家工作队成员、欧盟驻科法治团、欧安组织和驻科部队的预防冲突努力。
The Mitrovica Office would also coordinate the conflict-prevention efforts of local communities, the members of the United Nations country team in Kosovo, EULEX, OSCE and KFOR.
国家办事处还将继续通过各捐助国的指导委员会和索马里援助协调机构,让捐助国参与项目的制定和审查进程。
The country office will also continue to involve donors in the project formulation and evaluation process through respective steering committees and the Somali Aid Coordination Body(SACB).
驻地协调员办事处还将继续通过联合国发展援助框架(联发援框架)下的三个工作组等途径提供战略规划。
The Resident Coordinator' s Office will also continue to provide strategic planning, including through three working groups under the United Nations Development Assistance Framework(UNDAF).
基尔库克办事处还将指导尼尼微省办事分处的工作,该办事分处由1名地区协调员(P-3)领导,由1名人道主义事务干事(本国专业干事)提供支助。
The Kirkuk office also will oversee a sub-office covering Ninewa governorate, headed by one Area Coordinator(P-3), supported by one Humanitarian Affairs Officer(National Professional Officer).
在区域和国家各级,儿童基金会国家办事处还将与联合国各机构,特别是联合国毒品和犯罪问题办事处,建立有关少年司法问题的伙伴关系。
At the regional and country levels, UNICEF offices will also seek partnership with United Nations agencies, particularly UNODC on juvenile justice.
高级专员办事处还将拟订建议,建立统一的常设条约机构,为此考虑把消除对妇女歧视委员会迁移到日内瓦。
Her office will also develop proposals for a unified standing treaty body, and in that connection will consider relocating the Committee on the Elimination of Discrimination against Women to Geneva.
结果: 51, 时间: 0.0216

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语