双方均 - 翻译成英语

both sides
双 方
两 边
两 侧
both had
都有
两者都有
两人都有
都拥有
都具有
双方都有
两人都
两者都具有
两个有
均有

在 中文 中使用 双方均 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
双方均有责任采取必要的谨慎措施,尽可能减少平民伤亡和平民物体受损。
Both parties have an obligation to take the necessary precautions to minimize injury and death among civilians and damage to civilian objects.
他们说,叛乱分子与政府部队之间发生了激烈战斗,据报双方均遭受严重伤亡。
They said that a fierce battle had ensued between the rebels and the government forces in which both sides reportedly sustained serious casualities.
观察员部队正在调查该事件,双方均在原则上同意配合观察员部队的调查。
UNDOF is investigating the incident and both parties have agreed in principle to cooperate in the UNDOF investigation.
广州日报电联合国提交报告,认为有“合理理由”相信叙利亚双方均使用化学武器。
In the words of the UN Commission of Inquiry on Syria, there are“reasonable grounds” to believe both sides had used chemical weapons.
双方均于2010年12月提交上诉通知,上诉的案情简报于2011年6月完成。
Both parties filed notices of appeal in December 2010 and the briefing was completed in June 2011.
然而,“對於許多许多动物保护组织和被控虐待动物的组织,双方均有自身的文化诉求。
However,"in many cases of animal advocacy groups versus organisations accused of animal abuse, both sides have cultural claims.".
双方均于2011年5月提交上诉通知,案情简报正在进行中。
Both parties filed notices of appeal in May 2011 and the briefing is in progress.
今年3月,法院在网站上发布了一份临时禁令,双方均称这是一场胜利。
In March, the court put a temporary restraining order on the site, which both sides claimed as a victory.
双方均同意从另一方取得的保密信息将仅用于提供或接收本项服务。
Both Parties agree that any confidential information received from the other Party will only be used for the purposes of providing or receiving the Services.
建议联刚稳定团和政府进行战略对话,以共同制定双方均同意对其作出贡献的目标。
It is recommended that MONUSCO and the Government enter into a strategic dialogue to jointly develop targets to which both parties agree to contribute.
报告的结论是,由于那天晚上的行动,双方均违反第1701(2006)号决议。
The report concluded that both parties had violated resolution 1701(2006) by their actions that night.
双方均清楚,能否达成关于财产的完整协议,最终将取决于领土调整问题的解决。
It is clear to both sides that full agreement on property will ultimately depend on the resolution of the question of territorial adjustment.
首先,红帽和IBM双方均强调了红帽将照常对开源做出贡献。
For starters, both Red Hat and IBM has emphatically stressed that for Red Hat's open source contributions, things will be very much business as usual.
双方均为中国国籍,在国内登记结婚,但一方在国外不能回国的离婚案件如何处理?
If both parties are of Chinese nationality and are registered for marriage at home, but one party is unable to return home abroad.
合作双方均希望借助体育的力量通过数字化渠道接触更多受众,包括通过奥林匹克频道网站等(OlympicChannel)。
Both partners are aiming at using the power of sports to connect with new audiences via digital channels, including the Olympic Channel.
妇女有20周的带薪产假,且父母双方均可享受三个月的不带薪育儿假。
Women received 20 weeks of paid maternity leave, and both parents could take up to three months of unpaid parental leave.
Hole女士(挪威)说,根据私法,父母双方均有根据各自的能力抚养子女义务的。
Ms. Hole(Norway) said that, under private law, both parents had the obligation to provide for their children, each according to his or her ability.
合作双方均希望借助体育的力量通过数字化渠道接触更多受众,包括通过奥林匹克频道网站等(OlympicChannel)。
The ambition of both partners is to use the power of sport to connect with new audiences via digital channels, including the Olympic Channel.
因此,在父母双方均与子女有良好关系的情况下,应考虑子女迄今为止大都与父母何方共同生活。
Therefore, in both parents and children have a good relationship, should consider the cases so far mostly children live together with their parents where.
双方均可自由选择工作、职业和居住地点。
Each spouse is free to choose his or her type of activity, profession and place of residence.
结果: 173, 时间: 0.0309

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语