These evaluationsemploy a different funding mechanism and receive guidance from the United Nations Development Group, in particular from the Development Operations Coordination Office.
结果往往是成立小型分组来处理具体问题,但这些分组未得到发展业务协调办公室的秘书处支助。
Consequently, small sub-groups would often be formed to deal with specific issues but these sub-structures had no secretariat support from DOCO.
联合国系统职员学院更实质性地参与,可成为加强发展业务协调办公室这方面能力的一种可能手段。
More substantive engagement by UNSSC could serve as a possible means to strengthen the capacity of DOCO in this regard.
对驻地协调员办公室的支助(通过发展业务协调办公室拨款和监测)d.
Support to offices of resident coordinators(allocated and monitored through the Development Operations Coordination Office)d.
Performance reporting is conducted through resident coordinator annual reports, results reports of the regional teams and an annual results report of the Development Operations Coordination Office.
Encourages UNDP to pursue this approach with the United Nations Development Operations Coordination Office to ensure synergy and common approaches in the United Nations system response to the changing aid environment;
Direct support to the Office provided by one Administrative Assistant(Field Service) funded by UNDP/United Nations Development Operations Coordination Office, and by one Driver(national General Service).
The Inspectors conclude that given the volume of the work entrusted to WG-RCSI sub-groups, well-defined and organized DOCO support would increase the efficiency of the work done by these sub-groups.
DOCO should also better communicate to POs and RCs the distinction between its role and that of the Regional UNDG Teams as regards support for RCs and UNCTs.
用于支助这一第三支柱的资源,将通过从联合国发展业务协调办公室借调工作人员而供资,不编入本拟议预算。
Resources for support to this third pillar would be funded through secondment of staff from the United Nations Development Operations Coordination Office and are not included in this budget proposal.
The Advisory Committee requests, therefore, that the arrangement whereby staff from the United Nations Development Operations Coordination Office would be seconded to the CEB secretariat be clarified to the General Assembly.
When insufficient applications are received for RC vacancies, DOCO may forward suitable candidates from the Pool to the concerned United Nations entity for consideration.
In addition, the High-level Committee on Management and the Development Operations Coordination Office have supported the provision of a number of training workshops managed by the United Nations System Staff College.
At the UNDG level, while the Development Operations Coordination Office coordinated UNCT responses to the 2006 and 2008 surveys on monitoring the Paris Declaration.
The Development Operations Coordination Office provides $3 million per annum from donor contributions to the United Nations System Staff College and to United Nations country teams to fund training.
Despite its limited financial and human resources, the role of DOCO in increasing the coherence of RC system operations at the country level is generally appreciated by the stakeholders.
These include establishment of country-level steering committees, and an Oversight Committee at headquarters, chaired by the Director of the Development Operations Coordination Office to guide and monitor management of funds.
In 2011, UNDP, the Development Operations Coordination Office and the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs collaborated with other partners to finalize analysis of good practices and lessons from transitions.
An expert meeting would be organized in December 2010 by the Department, the CEB secretariat and the Development Operations Coordination Office to discuss system-wide reporting on such activities.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt