In some cases the geographic and economic mobility of minorities is severely restricted by lack of proficiency in the national language.
允许向加沙进口一些食物和医疗用品,但是物资的出口受到严重限制。
The import of some food and medical supplies to Gaza has been permitted but the export of goods has been severely curtailed.
在1月29日的暴动之后,集会自由受到严重限制。
Severe restrictions were placed upon freedom of assembly in the wake of the 29 January riots.
瓦乌被称为一个"大监狱",因为出入该城市乃至在该城市内的行动自由受到严重限制。
Wau was described as a“big prison”, where movement in and out as well as inside the city is severely restricted.
进入实验室受到限制,项目被封存,实地工作中断,旅行受到严重限制。
Access to labs is restricted, projects have been mothballed, fieldwork interrupted, and travel severely curtailed.
由于宵禁和频繁的内部关闭,加沙地带工程处工作人员的行动仍然受到严重限制。
UNRWA staff in the Gaza Strip continued to experience severe restrictions in their movements as a result of curfews and frequent internal closures.
教科文组织注意到,互联网接入受到严重限制,且土库曼斯坦政府对那些能上网的人也实施监控。
UNESCO observed that Internet access was severely restricted, and that the Government monitored those who obtained access.
不过,需求最大地区依然处于极端分子的有效控制下,那里的国际人道主义机构准入受到严重限制。
The greatest need, however, continues to be felt within areas still under the effective control of the extremists, where access by international humanitarian agencies is severely restricted.
其次,受教育等其他权利受到严重限制,”他说。
Second, other rights such as access to education are severely limited,” he said.
经济、社会和文化权利委员会感到关切的是,有报告称,互联网接入自由受到严重限制。
CESCR was concerned about reports that freedom of access to the Internet was severely restricted.
迄今为止,爆破和更传统的采矿技术一直受到严重限制。
Blasting and more traditional mining techniques have been severely limited- until now.
据他们报告,出于以下种种原因,进入医疗设施的途径受到严重限制:.
They reported that access to medical facilities was severely restricted for a number of reasons.
Since your calorie intake will be severely limited, it's best to focus on nutritious, high-protein foods, as well as low-calorie vegetables.
由于没有设施可应用知识,国际社会预先试图培训并维持转向采用初级保健方针的工作受到严重限制。
Prior attempts by the international community to train and sustain the effort to shift towards the primary care approach have been severely limited by lack of facilities to apply knowledge gained.
来文提交人报告,,Durdykuliev先生被拘押在医院期间,他与家庭的接触受到严重限制。
The source reports that while in detention at the hospital, Mr. Durdykuliyev' s access to his family was severely restricted.
如果太紧,空气对流将受到严重限制,潮湿的空气不会长时间散落。
If it is too tight, air convection will be severely restricted, and humid air will not be scattered for a long time.
穆兄会意识到,尽管他们在选举中取得了胜利,但他们将无法影响改革进程,他们的权力将受到严重限制。
The brotherhood realizes that despite their electoral victory, they will not be able to influence the reform process and their power will be severely limited.
虽然所有区块链都具有处理代码的能力,但大多数都受到严重限制。
While all blockchains have the ability to process code, most are severely limited.
答:在运用Web服务之前,因缺乏标准和自由联合的策略,合作伙伴整合受到严重限制。
A: Business partner integration prior to the use of Web Services has been severely limited by the lack of standards and a loose-coupling strategy.
儿童权利委员会关注地注意到,儿童的言论自由受到严重限制。
CRC noted with concern that children' s freedom to association was severely restricted.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt