Another view held that it would be difficult to extend the protection provided for in paragraph 2, which already constituted progressive development of international law.
另一种意见认为,对这样的权利不应该专门用一条来规定,该项权利的范围已经超出了驱逐问题。
Another view held that no specific article should be devoted to that right, the scope of which transcended the issue of expulsion.
另一种意见认为,最好不要包括因果关系的要求,因为实际上可能很难予以证明。
In terms of another view, it was preferable not to include a requirement of causality, which could be difficult to prove in practice.
另一种意见认为,在这一问题上最好保持灵活性,因此应保留这些引证条目编号。
The alternative view was that it would be desirable to preserve flexibility in this matter and, thus, that cross-references to these provisions should remain.
另一种意见认为,进口时不必再另作标记,因为各国可根据原有标记对进口枪支保持本国自己的记录。
Another view maintained that additional marking at import was not necessary since countries could keep their own records of imported firearms based on original markings.
另一种意见认为,该章草案对政策问题的讨论过于详细,可能使人以为指南主张某些具体政策。
In another view, the discussion of policy issues contained in the draft chapter was excessively detailed and might convey the impression that the guide advocated certain specific policies.
另一种意见认为,在贸易法委员会的示范法中,必要时使用括号、方括号和脚注是很常见的。
The alternative view was that it was common to use parentheses, square brackets and footnotes, when required, in UNCITRAL model laws.
另一种意见认为,后者是1994年《示范法》中使用的术语,在公共采购中广为熟知。
The alternative view was that the latter was the term used in the 1994 Model Law and widely known in public procurement.
另一种意见认为,除非当地补救办法显属徒劳(即第一项选择),否则就应该遵守用尽当地补救办法的规则。
In terms of another view, the exhaustion of local remedies rule should be respected unless local remedies were obviously futile(i.e. option one).
另一种意见认为,从第14条(a)的含义看来,第14条(e)款并不是多余的。
In terms of another view, article 14(e) was not rendered superfluous in the light of article 14(a).
另一种意见认为恰恰相反,所列清单从其性质上看已隐含不同术语的使用,因此是有益的。
Another view was expressed that to the contrary, the list by its nature implied the use of different terminology and consequently was helpful.
另一种意见认为,仲裁庭不应被视为在向当事一方提供建议。
Another view was expressed that the arbitral tribunal should not be perceived as giving advice to one party.
另一种意见认为,军火贸易条约有可能对《小武器和轻武器行动纲领》所涉转让控制问题带来深远的影响。
Another opinion was that an ATT has potentially far-reaching implications of the transfer control aspects of the PoA on SALW.
另一种意见认为应将环境灾害和环境灾害准备工作列入次级方案1。
Another view was expressed that environmental catastrophes and environmental preparedness should be included in subprogramme 1.
另一种意见认为,将国际组织包括在内并非完全必要。
In terms of another view, the inclusion of international organizations was not entirely necessary.
另一种意见认为,法律实践的缺乏不一定妨碍通过法律的逐渐发展,在某种程度上采纳该原则。
In another view, the lack of practice did not necessarily preclude the adoption of some version of the doctrine by way of progressive development of the law.
According to another view, subparagraph(a) was misleading as it also seemed to delve into matters of substance, due to the use of such terms as" deleterious substances" or" significant adverse effects".
另一种意见认为,在为通知被告按第6款草案采取的临时措施规定时限时处理时限问题更为合适。
Another view was that the issue of time limitation would be more appropriately dealt with in the context of a limitation of the time set forth to notify the defendant of the interim measure under draft paragraph(6).
According to another view, an analysis of the application of relevant treaty provisions, the resulting challenges and the positions of interested States would contribute to a better understanding of the topic.
Another view was that the reference to the measure being“effective” might need to be reviewed to take into account earlier deliberations regarding paragraph 4(a)(i)(see above, paras. 56-61).
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt