The concept of GNH has developed around four pillars:(1) good governance,(2) sustainable socio-economic development,(3) cultural preservation, and(4) environmental conservation.
The Committee welcomes efforts made by the State party towards the elimination of institutionalized racism and the establishment of democratic institutions, including the adoption of the Roadmap for Democracy and Sustainable Socio-Economic Development 2009-2014.
WHYCOS is a global programme launched by WMO aimed at strengthening hydrological information systems and further promoting international cooperation to enhance sustainable socio-economic development.
Throughout the Year, UNESCO and the International Union of Geological Sciences would work to raise public awareness of ways in which the Earth sciences contributed to sustainable socio-economic development.
Crime trends are becoming increasingly dynamic in nature and imposing considerable obstructions to the attainment of sustained socio-economic development in Africa, thus having a negative impact on the stability of communities.
Through the programme, IAEA helps Lesotho to build, strengthen and maintain capacities in the safe, peaceful and secure use of nuclear technology in support of sustainable socioeconomic development.
Its objectives are to continue reducing the risk of adverse health impacts and shift from restoration of the area to sustainable socioeconomic development thereof, while ensuring that radiation safety requirements are fully met.
The Endowment Fund reserve is a contribution of $3.0 million in 1998 from the Government of Japan to strengthen the planning and managerial capacities of Palestinian institutions in order to promote sustainable socioeconomic development.
(b)转让的武器不会对国家、区域和国际和平、安全、稳定以及可持续社会经济发展造成不利影响;.
(b) The risk that the arms to be transferred might have a negative impact on national, regional and international security and stability, and on sustainable socioeconomic development;
自然灾害是我国可持续社会经济发展的重大障碍。
Natural disasters are among the major obstacles to sustainable socio-economic development in my country.
这种情况使旨在维持可持续社会经济发展的努力大打折扣。
This situation compromises the efforts aimed at sustainable socio-economic development.
这就在人权、可持续社会经济发展等领域产生了重大的影响。
That raises major implications in fields such as human rights and sustainable social and economic development.
成员国的可持续社会-经济发展.
Sustainable Socio-economic Development of Member States.
认为在美洲发展空间数据基础设施对于该区域可持续社会经济发展十分重要,.
Considering that the development of spatial data infrastructure in the Americas is important for the sustainable social and economic development of the region.
提倡开发和使用基础空间技术,特别是小型卫星促进可持续社会经济发展。
To promote the development and use of basic space technology, in particular small satellites, for sustainable socio-economic development.
特别是,核电应能够平等利用支持可持续社会经济发展的国际筹资机制。
In particular, nuclear power should be given equal access to international financing mechanisms supporting sustainable socio-economic development.
有助于所涉土著人民的可持续社会-经济发展.
Contribute to the sustainable socio-economic development of the addressed indigenous peoples.
该备忘录之目的是最大限度利用气象卫星,为可持续社会经济发展提供支持。
The aim of the Memorandum is to maximize the use of meteorological satellites for sustainable socio-economic development.
我们在联合国这里的工作,目的在于使各国获得可持续社会经济发展和安全。
Our work here at the United Nations is aimed at achieving sustainable socio-economic development and security for all.
特别会议确认减贫战略文件在实现可持续社会经济发展和消除贫穷方面可以发挥重要作用。
It also acknowledged the important role of the poverty reduction strategy papers in achieving sustainable social and economic development and poverty eradication.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt