It is based on the existing 2004 Judicial Assistance Treaty between the PRC and the UAE, and each court system's own laws.
它以2004年签署的《中国和阿联酋民商事司法协助条约》,以及各法院自身的法律体系为基石。
The guide is based on the existing 2004 Judicial Assistance Treaty between the People's Republic of China and the UAE and each court system's own laws.
考虑到[如双方之间存在司法协助条约则提及该项条约],.
Considering[reference to a treaty on mutual legal assistance if one exists between the Parties].
区域条约通常采取的是正式引渡条约的形式,或一般司法协助条约的形式,但其中含有一些关于引渡的条款。
Regional treaties usually took the form of fully-fledged extradition treaties, or treaties on mutual legal assistance in general containing some provisions on extradition.
鼓励古巴继续更新双边司法协助条约的做法(第四十六条第三十款)。
Cuba is encouraged to continue its practice of updating bilateral mutual judicial assistance treaties(art. 46, para. 30).
东南亚国家联盟刑事事项司法协助条约》(2004年).
Association of Southeast Asian Nations Treaty on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters(2004).
China also encourages countries concerned to negotiate and conclude bilateral extradition and judicial assistance treaties for more concrete outcomes in cooperation to combat trans-national crimes.
每一部毒品和犯罪公约都载有可称作"小型司法协助条约"的内容。
Each of the drug and crime conventions contains what may be called a" mini-mutual legal assistance treaty".
改革之后,2018年与16个国家商签引渡条约和刑事司法协助条约。
In 2018 alone, China has signed Extradition Treaties and Mutual Legal Assistance Treaties on Criminal Matters with 16 countries.
自2006年以来,文莱达鲁萨兰国已成为东南亚国家联盟(东盟)《刑事事项司法协助条约》的缔约国。
Brunei Darussalam has been a State party to the Association of Southeast Asian Nations(ASEAN) Treaty on Mutual Legal Assistance in Criminal Matters since 2006.
联合王国还订立了35项双边司法协助条约,已批准了另外七项国际公约,还加入了欧盟和英联邦的其他条约。
The UK is also party to 35 bilateral mutual legal assistance treaties, has ratified another seven international conventions, and is party to additional EU and Commonwealth treaties..
Nigeria has adopted three bilateral MLA treaties(United Kingdom, United States, South Africa) and subscribes to the Commonwealth(Harare) Scheme on MLA..
Lithuania has concluded bilateral and subregional MLA treaties with Armenia, Azerbaijan, Belarus, Estonia, Kazakhstan, Latvia, Poland, the Republic of Moldova, the Russian Federation, Ukraine and Uzbekistan.
委内瑞拉与意大利:引渡和司法协助条约。
Venezuela and Italy: treaty on extradition and legal assistance.
一些国家也适用其司法协助条约的具体条款。
Some countries also applied specific provisions of their mutual legal assistance treaties.
另外,中国还与一些国家缔结了引渡条约或司法协助条约。
Moreover, China concluded a large number of bilateral judicial assistance treaties with other countries.
在国际一级,通信数据的获取由《司法协助条约》规范。
At the international level, the provision of access to communications data is regulated by bilateral Mutual Legal Assistance Treaties.
关于其他司法协助条约,已有其他机构被指定为中央主管机关。
With regard to other mutual legal assistance treaties, other institutions have been designated as central authorities.
中华人民共和国和外国之间没有刑事司法协助条约的,通过外交途径联系。
Where there is no treaty on criminal justice assistance between the People's Republic of China and foreign nations, contact is to be through diplomatic channels.
考虑缔结更多的引渡和司法协助条约,或考虑将《公约》作为法律依据。
Consider concluding additional treaties for extradition and mutual legal assistance or to consider using the Convention as legal basis.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt