This exchange of information between law enforcement agencies is based on the fundamental principle that the information will be used for law enforcement purposes only, as required by the ICPO-Interpol Chart.
Systematic access for law enforcement agencies to regulatory information about shipments before they clear customs will improve compliance with international agreements regulating the transport of hazardous wastes.
Participants proposed to use Interpol tools for more efficient data-sharing between law enforcement agencies in order to increase the efficiency of cooperation in the investigation of trafficking crimes.
More than 70 countries participated in the initial phase of Project Global Shield, which led to improved information sharing on movements of goods and cooperation between enforcement agencies.
联邦调查局说,他们正在国际范围与各执法机构合作。
The FBI said it's working with all levels of law enforcement.
许多代表团赞同其国内各执法机构与外国的对应机构直接联系。
Many delegations endorsed the use of direct communication between their different domestic law enforcement agencies and foreign counterparts.
These are used by a wide variety of law enforcement bodies to help investigate all levels and types of criminal activity; from benefit fraud to international drug smuggling, human trafficking to terrorist financing.
A third set of problems included: the continuing adverse economic situation prevailing in certain parts of the region; the geographical configuration of certain countries; and the resource constraints on law-enforcement agencies.
Law enforcement cooperation was significantly enhanced by the launch, in 2011, of the Integrated Criminal Case Management System, which is an electronic platform maintained by, and shared among, law enforcement agencies and prosecutors.
另外,各执法机构定期碰头以便协调。
In addition, the various law enforcement agencies met regularly for the purpose of coordination.
Recalling that training is essential for drug control efforts to improve the capabilities of, and promote direct cooperation between, law enforcement agencies.
年以来已为各执法机构,包括警察、检察官和法院执行一项特别方案。
A special program for law enforcement agencies, including police, prosecutors and courts has been put in practice since 2001.
同样重要的是,各执法机构和其他主管部门必须知悉这些法律的具体条款,并应具备将之切实付诸实施的能力。
Equally importantly, law enforcement agencies and other authorities must know the provisions of these laws and have the capacity to enforce them in practice.
合作协定在各执法机构之间已经实施,联合侦查在需要时进行。
Cooperation agreements are in place among law enforcement agencies and joint investigations are conducted as needed.
只有两个国家充分协调各执法机构,尽管另外14个国家报告进行了一定程度的机构间协调。
Only 2 States have fully coordinating law enforcement agencies, although another 14 have reported some level of inter-agency coordination.
该次活动侧重于改进资金或价值转移服务运营人与该地区各执法机构之间的合作和信息共享。
That event focused on improving cooperation and information-sharing between operators of money or value transfer services and law enforcement agencies in the region.
A regional training centre jointly established by Indonesia and Australia is helping South-East Asian law enforcement agencies develop the capabilities they need to destroy terrorist networks.
执法机构:各执法机构应当与赞比亚竞争委员会协调与合作,实施和执行竞争和消费者法律;.
Law enforcement agencies: the various law enforcement agencies should coordinate and cooperate with ZCC in the implementation and enforcement of the competition and consumer legislation;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt