Any financial implications of these activities will be presented in the UNOPS budget submission at the third regular session of the Executive Board.
儿基会每年向执行局报告联检组当年审查的已完成的最终清单,酌情针对每项审查提供投入和提出评论。
UNICEF reports to its Executive Board the completed and finalized list of JIU reviews for the year, providing inputs and comments to each review, as appropriate.
进一步请执行主任向执行局2000年年度会议提交关于本决定执行情况的报告。
Further requests the Executive Director to report to the Executive Board on the implementation of the present decision at the 2000 annual session.
The Director, Evaluation Office, briefed the Executive Board on the report on evaluation(DP/2010/19) and presented the proposed workplan for 2010-2011.
开发署计划预定2011年6月向执行局年度会议提交内有改进后的成果框架的第一套国家方案文件。
UNDP is on target to present a first set of country programme documents with improved results frameworks to the annual session of the Executive Board in June 2001.
本报告向执行局介绍2009年人口基金的内部审计和监督活动汇总情况。
INTRODUCTION The present report provides the Executive Board with a summary of the internal audit and oversight activities of UNFPA in 2009.
秘书处向执行局提出2010年年度会议的临时议程项目表。
The Secretariat shared with the Executive Boardthe list of provisional agenda items for the 2010 annual session.
IFAD submitted to Executive Board in April 2009 a report on collaboration on administrative and business processes among FAO, IFAD and WFP.
它还询问是否可向执行局有关成员国提供人口基金工作组关于特别事务合约管理的调查结果。
It also asked whether the findings of the UNFPA working group on management of Special Service Agreements could be made available to interested members of the Executive Board.
她向执行局保证说,基金将继续向赋予妇女权力和青少年生殖健康提供支持。
She assured the Executive Board that the Fund would continue to provide support for women' s empowerment and adolescent reproductive health.
根据目前掌握的数据,自去年向执行局提交报告以来,在区域一级情况几乎没有什么变化。
On the basis of currently available data, very little has changed at the regional level since the report to the Board last year.
The risk classification adopted by UNFPA has been extensively described in earlier reports to the Executive Board(DP/FPA/2006/4, DP/FPA/2007/14 and DP/FPA/2010/20).
秘书处向执行局提出了2012年年会临时议程项目表。
The secretariat shared with the Executive Boardthe list of provisional agenda items for the annual session of 2012.
秘书处向执行局提出了2012年年度会议临时议程项目表。
The secretariat shared with the Executive Boardthe list of provisional agenda items for the annual session of 2012.
注意到厄立特里亚要求作为例外情况,向执行局2013年第一届常会提交一份国家方案文件草案;.
Notes the request by Eritrea to present, on an exceptional basis, the draft country programme document to the first regular session 2013 of the Executive Board;
我打算在2011年6月向执行局第二届常会提交妇女署2011-2013年战略计划。
I intend to submit the UN-Women strategic plan 2011-2013 to the Board at its second regular session, in June 2011.
注意到埃及请求向执行局2013年年度会议提交开发署和人口基金国家方案文件草稿;.
Notes the request by Egypt to present the UNDP and UNFPA draft country programme documents to the annual session 2013 of the Executive Board;
将向执行局成员和观察员代表团提供按需打印服务,并将在会议室内设置专用服务台。
A printing-on-demand service will be made available to members of the Executive Board and observer delegations upon request, with a dedicated desk set up for this in the conference room.
他向执行局成员确认,开发署将与艾滋病毒有关的支助项目列入了机构预算。
He assured Board members that UNDP included HIV-related support items in its institutional budget.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt