The Commission may wish to discuss the development of this work to provide guidance to the Secretariat on policy issues and priorities.
理事会似宜就其继续参与该进程向秘书处提供指导。
The Board might wish to provide guidance to the Secretariat on its continuing participation in the process.
由于资源有限,工作组似宜考虑确定优先事项,确定潜在伙伴组织并向秘书处提供指导。
Since resources will be limited, the Working Group may wish to consider establishing priorities, identifying potential partner organizations and offering guidance to the Secretariat.
工作组商定,将就所需的文件向秘书处提供指导。
The group agreed to provide guidance to the secretariat on documents that would be required.
此外,工作组还似宜就拟订和传播最佳做法向秘书处提供指导。
Further, the Working Group may wish to provide guidance to the Secretariat on the development and dissemination of best practices.
经社会不妨审议本文件,并就其技术合作方案的方向问题向秘书处提供指导。
The Commission may wish to review the present document and provide the secretariat with guidance on the direction of its technical cooperation programme.
科技咨询机构也不妨确定是否需要进行任何专题分析并就如何进行这种分析向秘书处提供指导。
The SBSTA may also wish to determine the need for any special analysis and to provide guidance to the secretariat on such analysis.
(c)就如何处理那些篇幅超过20页的风险简介草案和风险管理评价报告草案的翻译问题向秘书处提供指导。
(c) To provide guidance to the Secretariat on how the translation of draft risk profiles and draft risk management evaluations exceeding 20 pages might be addressed.
经社会不妨审议本文件,并就技术合作工作的发展、方向和优先重点向秘书处提供指导。
The Commission may wish to review the present document and provide the secretariat with guidance on the development, direction and priorities of its technical cooperation work.
经社会不妨审议以下事项并向秘书处提供指导:.
The Commission may wish to review and provide the secretariat with guidance on the following.
(c) To express its support and provide the secretariat with guidance on implementing the decisions of the Committee on Statistics at its third session(see E/ESCAP/69/13);
经社会不妨审查理事会的报告并就理事会今后的工作向秘书处提供指导。
The Commission may wish to review the report of the Governing Council and provide the secretariat with guidance for the future work of the Centre.
Provide guidance to the Secretariat, as appropriate, on the implementation of decisions IX/10 and BC. Ex-1/1(take into account possible synergy decision at the tenth meeting of the Conference of the Parties).
By its decision VIII/10, the Conference of the Parties mandated the Openended Working Group to review the implementation of decision V/32 and provide guidance to the Secretariat on steps to be taken.
To establish priorities for the programme of work, giving due consideration to possible budgetary limitations, and consider a possible role for the Bureau in providing guidance to the secretariat at the midpoint of the biennium;
By its decision VIII/10, the Conference of the Parties mandated the Open-ended Working Group to review the implementation of decision V/32 and provide guidance to the Secretariat on steps to be taken.
The SBSTA may wish to:(a) Take note of this report as well as the information note on nominations to the roster and, where necessary, provide guidance to the secretariat on the use of the roster of experts;
The SBI may wish to consider the information contained in this document and provide guidance to the secretariat on making subsidiary body and COP sessions climate neutral.
董事会将视进展情况对业务计划做出定期调整,包括调整资金筹措目标,并将根据需要向秘书处提供指导。
The Board will make periodical adjustments to the business plan, including fundraising targets, in the light of progress, and will provide guidance to the secretariat as required.
The Working Group may wish to provide guidance to the Secretariat on the finalization of the preparation of these technical guidelines with a view to adopting them at the seventh meeting of the Conference of the Parties in October 2004.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt