在 中文 中使用 咨询委员会建议核准 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
正如下面所讨论的,咨询委员会建议核准1999年增设143个员额(检察官办公室42个,书记官处101个)。
As discussed below, for 1999, the Advisory Committee recommends the approval of 143 additional posts(42 for the Office of the Prosecutor and 101 for the Registry).
咨询委员会建议核准联委会的提议(见A/65/9,第二章,第12段),上文第3、24和25段意见和建议除外。
The Advisory Committee recommends approval of the Pension Board' s proposals(A/65/9, chap. II, para. 12), subject to the observations and recommendations in paragraphs 3, 24 and 25 above.
咨询委员会建议核准上述拟议调动和改叙,但从民政科调一个P-5员额到秘书长首席副特别代表办公室除外。
The Advisory Committee recommends approval of the proposed redeployments and reclassifications, with the exception of the redeployment of one P-5 post from the Civil Affairs Section to the Office of the Principal Deputy Special Representative of the Secretary-General.
咨询委员会建议核准空运所需经费估计数,但指出选举时间表的变更会对所需资源产生影响(见上文第17段)。
The Advisory Committee recommends approval of the estimated requirements for air transportation, noting, however, that changes in the electoral timetable could have an impact on those requirements(see para. 17 above).
咨询委员会建议核准行政办公室拟议的这些职位(3个外勤人员、8个本国干事、23个当地雇员和3个联合国志愿人员)。
The Advisory Committee recommends approval of the positions(3 Field Service, 8 national officers, 23 Local level and 3 United Nations Volunteers) proposed for the Office of Administration.
咨询委员会建议核准支助账户高级法律干事员额(P-5),以协助联合国法律顾问确保协调法律顾问在维和行动领域内的活动。
The Advisory Committee recommends approval of the support account post for the Senior Legal Officer(P-5) to assist the Legal Counsel in ensuring the coordination of the activities of legal advisers in the area of peacekeeping operations.
咨询委员会建议核准上述所有员额,但全球人权报告的四个员额(1个P-5、1个P-4、1个P-3和1个一般事务(其他职等)员额)除外。
The Advisory Committee recommends approval of all of the above posts, with exception of the four posts(1 P-5, 1 P-4, 1 P-3 and 1 General Service(Other level)) for the Global Human Rights Report.
她在介绍咨询委员会关于观察员部队经费筹措的报告(A/64/660/Add.4)时说,咨询委员会建议核准2010年7月1日至2011年6月30日期间的拟议预算。
Introducing the Advisory Committee' s report on the financing of UNDOF(A/64/660/Add.4), she said that the Advisory Committee was recommending approval of the proposed budget for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011.
Saha先生(行政和预算问题咨询委员会主席)在介绍咨询委员会的相关报告(A/61/790)时表示,咨询委员会建议核准将资产捐赠给布隆迪政府。
Mr. Saha(Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions), introducing the related report of the Advisory Committee(A/61/790), said that the Advisory Committee recommended approval of the donation of assets to the Government of Burundi.
他在介绍咨询委员会科索沃特派团经费筹措报告(A/65/743/Add.4)时说,咨询委员会建议核准特派团2011/12年度拟议预算。
Introducing the Advisory Committee report on the financing of UNMIK(A/65/743/Add.4), he said that the Advisory Committee was recommending approval of the Mission' s proposed budget for 2011/12.
咨询委员会建议核准改叙请求。
The Advisory Committee recommends approval of the requested reclassification.
咨询委员会建议核准该员额。
The Advisory Committee recommends approval of this post.
咨询委员会建议核准此数额。
The Advisory Committee recommends approval of this amount.
咨询委员会建议核准这些建议。
The Advisory Committee recommends approval of those proposals.
咨询委员会建议核准这些提议。
The Advisory Committee recommends approval of these proposals.
咨询委员会建议核准这一改叙。
The Advisory Committee recommends approval of the reclassification.
咨询委员会建议核准拟议人员编制表。
The Advisory Committee recommends approval of the proposed staffing table.
咨询委员会建议核准裁撤该员额。
The Committee recommends approval of the abolition of this post.
咨询委员会建议核准上述请求。
The Advisory Committee recommends approval of this request.
咨询委员会建议核准这些员额。
The Advisory Committee recommends approval of these positions.
结果: 432, 时间: 0.0154

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语