咨询委员会强调 - 翻译成英语

advisory committee emphasizes
the advisory committee stressed
advisory committee emphasized
the advisory committee underscores the importance

在 中文 中使用 咨询委员会强调 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
咨询委员会强调,依照过去的要求,这项审查应该涉及到从所有来源筹供经费的员额。
The Advisory Committee emphasizes that. in keeping with past requests, this review should cover posts funded from all sources.
咨询委员会强调说,要由每个有关立法机构来决定外部和内部监督机构提交报告的程序。
The Advisory Committee emphasizes, however, that it is for each legislative body concerned to determine the reporting procedure for both external and internal oversight bodies.
关于第28C款,咨询委员会强调需要有意义的绩效指标和业绩计量。
With specific reference to section 28C, the Advisory Committee emphasizes the need for meaningful indicators of achievement and performance measures.
咨询委员会强调,有必要建立一个专门的后续机制,从根源上解决审计委员会指出的问题。
The Advisory Committee emphasized the need to establish a dedicated follow-up mechanism to address the root causes of the problems identified by the Board of Auditors.
咨询委员会强调,必须确保支助账户资源的申请和使用仅限于维持和平行动支助目的。
The Advisory Committee emphasizes that it is necessary to ensure that support account resources are sought and utilized only to support peacekeeping operations.
咨询委员会强调,必须确保候选人符合资格要求并提高提名和甄选过程的透明度。
The Advisory Committee emphasizes the need to ensure that qualification requirements are met and to promote transparency in the nomination and selection processes.
此外,咨询委员会强调,必须赋予管理评估股以业务独立性,以确保其客观性和效率。
Furthermore, the Advisory Committee emphasizes that the management evaluation unit would have to be accorded operational independence so as to ensure its objectivity and efficiency.
咨询委员会强调,应向大会报告秘书长与联合国各实体就此事进行协商的结果。
The Advisory Committee emphasizes that the results of the Secretary-General' s consultations with United Nations entities on this matter should be reported to the General Assembly.
与以往一样,咨询委员会强调,应该明确区分顾问经费和专家小组经费。
As in the past, the Advisory Committee emphasizes that a clear distinction should be made between resources for consultants and those for expert groups.
咨询委员会强调共同制度所有参与者就大会对这些事项可能作出的决定进行合作和履约的重要性。
The Advisory Committee emphasized the importance of cooperation and compliance by all participants in the common system regarding decisions the General Assembly might take on those matters.
在同一段,咨询委员会强调说,需要监督厅和管理层进行合作。
In that same paragraph, the Advisory Committee had stressed the need for OIOS and management to cooperate.
关于这一点,咨询委员会强调,必须有一个负责战略问题的高级领导机构。
In that regard, the Advisory Committee had stressed the need for senior and strategic information technology leadership.
咨询委员会强调向会员国提供项目总费用最准确估计数的重要性。
The Advisory Committee stresses the importance of providing Member States with the most accurate estimate of the overall cost of the project.
咨询委员会强调,政府间机构要充分参与方案编制决策。
The Advisory Committee stresses the need to involve the relevant intergovernmental bodies fully in programming decisions.
咨询委员会强调,开发计划署财务条例应促进透明度和问责制。
The Advisory Committee emphasizes the need for UNDP financial regulations to promote transparency and accountability.
咨询委员会强调,必须及时执行审计委员会的建议。
The Advisory Committee emphasizes the importance of timely implementation of recommendations of the Board of Auditors.
咨询委员会强调全面、迅速执行各监督机构相关建议的重要性。(第3段).
The Advisory Committee stressed the importance of full and expeditious implementation of the relevant recommendations of the oversight bodies(para. 3).
咨询委员会强调,必须考虑不同区域和省份的具体情况和条件。
The Advisory Committee underlines the importance of taking into account the specific circumstances and conditions of the different regions and provinces.
咨询委员会强调严格进行业绩管理和评价的重要性,并对Inspira系统数度延迟推出表示遗憾。
The Advisory Committee emphasizes the importance of a rigorous approach to performance management and appraisal, and regrets that the implementation of Inspira has been delayed several times.
咨询委员会强调需要执行专家的所有建议,包括有关信息技术的适当基础设施、长期维持和机构间治理框架的建议。
The Advisory Committee stresses the importance of implementing all of the expert's recommendations, including those on appropriate IT infrastructure, long-term maintenance and inter-agency governance framework.
结果: 213, 时间: 0.0225

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语