国家发展方案 - 翻译成英语

national development programmes
国家 发展 方案
的 国家 发展 计划
national development programme
国家 发展 方案
的 国家 发展 计划

在 中文 中使用 国家发展方案 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
将预防犯罪、刑事司法和善治列入国家发展方案的核心,有助于缩小司法和发展机构之间的差距。
The inclusion of crime prevention, criminal justice and good governance at the heart of national development programmes contributes to reducing the gap between justice and development institutions.
最后,他强调,巴拉圭政府重视支持国家发展方案且与各国优先事项与需求相容的国际合作。
Lastly, he underscored the importance that his Government attached to international cooperation in support of national development programmes and compatible with each country' s priorities and needs.
实施国家发展方案是对区域不平衡问题的中期和长期回应。
The establishment of the National Development Programme is a medium- and long-term response to issues relating to regional imbalances.
(b)通过努力落实立法和监管改革,将气候变化问题纳入国家发展方案,以强化和/或创建扶持环境;.
The enhancement and/or creation of an enabling environment through efforts to implement legislative and regulatory changes to integrate climate change issues into national development programmes;
伊朗伊斯兰共和国国家委员会促进把小额信贷纳入国家发展方案
The National Committee of the Islamic Republic of Iran promoted incorporation of microcredit into national development programmes.
备忘录》中关键的信息已对2006年前斯洛文尼亚共和国国家发展方案的拟订产生了明显影响。
Key messages from the Memorandum have already had a marked influence on the formulation of the National Development Programme of the Republic of Slovenia for the period up to 2006.
(a)促进社会政策制订工作和将社会方面的问题纳入国家发展方案的主流;.
(a) To promote social policy development and the mainstreaming of social dimensions in national development programmes;
该审查报告还指出,统计发展已开始在国家发展方案中得到更高优先重视。
The report also noted that statistical development has begun to receive a higher priority in national development programmes.
性别平等问题专题小组往往负责确保将性别观点纳入发展援助框架和其他联合国国家发展方案中。
Gender theme groups are often responsible for ensuring a gender perspective in development assistance frameworks and other United Nations country development programmes.
该项目将继续倡导将土地产权和土地使用权授予村民并将确定土地产权项目列入国家发展方案
The project will continue to advocate the granting of land title and land use rights to villagers and the inclusion of land titling projects in national development programmes.
该协定促使采取包容性做法,使雇主和雇员组织都参与执行国家发展方案
It promotes an inclusive approach by involving both employer and employee organizations in the implementation of the national development programme.
非洲令人担忧的大量犯罪意味着大量国家发展方案资源已经丧失或受到限制。
The alarming proportions of crime in Africa mean that many of the resources for national development programmes are lost or constrained.
改善教学内容的相关性,使其适应学习者的国内和国际需要以及国家发展方案;.
(3) Greater relevance of curriculum content to adapt it to learners' need for national and international perspectives and to the national development programme;
通过今年的两项总统令,印度尼西亚政府将加快执行2010年国家发展优先事项,并且促进国家发展方案的公平性。
Through two presidential decrees this year, the Government is going to accelerate implementation of the 2010 national development priorities and promote justice in a national development programme.
我们鼓励联合国各区域委员会及专门机构、基金和方案加强其强化国家发展方案的作用。
We encourage the regional commissions and the specialized agencies, funds and programmes of the United Nations to enhance their roles in strengthening country programmes for development.
应该制订确保当地、区域和国家发展方案的原则和程序的国内立法(建议采取的行动:提出有关该领域国内立法的报告)。
Domestic legislation on the principles and procedures for ensuring local, regional and national development programmes should be adopted(action suggested: reports on domestic legislation in this field).
中国国家发展方案的一整节专门探讨维护妇女和儿童权益问题,并多次引用《中国妇女发展纲要》。
Its National Development Programme devoted an entire section to safeguarding the rights and interests of women and children and made numerous references to the Program for the Development of Chinese Women.
论坛鼓励各国将可持续森林管理战略纳入其国家减贫战略和国家发展方案的主流,以便加强国家跨部门的协调性。
The Forum encouraged countries to mainstream sustainable forest management strategies into their national poverty reduction strategies and national development programmes in order to enhance national cross-sectoral coordination.
到2009年,已有超过20个国家受惠于开发署的咨询服务,将千年发展目标纳入它们的国家发展方案;到2011年,有22个国家正在扩大与千年发展目标有关的倡议的实施规模。
By 2009, over 20 countries had benefited from UNDP advisory services integrating the Goals into their national development programmes and by 2011, scaling-up of Goals-related initiatives was underway in 22 countries.
我们希望,本次会议将为采取这些重大措施规定指导方针,以确保最不发达国家经济的持续增长,并加强它们的国家发展方案
This Conference, we hope, will provide guidelines for these critical measures to ensure continued growth in the economies of the least developed countries and to strengthen their national development programmes.
结果: 75, 时间: 0.0251

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语