国际社会共同 - 翻译成英语

international community
国际 社会
促国际 社会
国际 社区
shared international
concerted international
协调 国际
国际 协同
一致 的 国际
国际 社会 共同
采取 协调 一致 的 国际
common international
共同 国际
国际 通用
普通 国际

在 中文 中使用 国际社会共同 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
然而,为了使政府和国际社会共同围绕一个基于优先事项的明确战略,还有许多工作需要做。
However, much remains to be done in order to bring the Government and the international community together around a clear, priority-based strategy.
应该指出,联海稳定团、海地政府和国际社会共同负责加强并改革关键的机构。
It was important to note that MINUSTAH, the Government of Haiti and the international community shared responsibility for strengthening and reforming key institutions.
在消除核武器的决心下,为了促进国际社会共同行动,日本正在准备新的决议案。
Determined to bring about the total elimination of nuclear weapons, Japan is preparing a new draft resolution to promote united action by the international community.
协调还应包括人道主义紧急援助,这是国际社会共同努力确保可持续发展的重要内容。
Coordination should also encompass humanitarian emergency assistance, which was an important element of the international community's joint efforts to ensure sustainable development.
鉴于上述原因,政府要求国际社会共同负责打击非法贩毒。
The afore-mentioned reasons motivate the State' s demand for international shared responsibility in the fight against illicit drugs.
基于人道主义和休戚与共精神,阿尔及利亚呼吁国际社会共同反思如何以最佳方式真正全面管理自然灾害。
On the basis of humanism and solidarity, Algeria launches an appeal for a joint international reflection on the best way to achieve genuine comprehensive natural disaster management.
答:中方支持国际社会共同打击跨国有组织犯罪,包括非法移民等问题。
A: The Chinese side supports efforts by the international community to combat transnational organized crimes, including issues such as illegal immigration.
此类会议为政府和国际社会共同确定哪些领域需要更多国际援助提供了机会。
Such meetings provide opportunities for the Government and the international community jointly to identify areas in which additional international assistance is required.
迫切需要国际社会共同努力来保持索马里沿海国际航运通道的安全。
There is an urgent need for the international community to join efforts in keeping the international shipping lanes off the Somali coastline safe.
我们再次呼吁国际社会共同支持2008年12月3日在奥斯陆开放供签署的那份文书。
We reiterate our call on the international community to join the support for the instrument adopted in Dublin, which was opened for signature on 3 December 2008 in Oslo.
在裁军问题上,我们必须从相对停滞不前的时代中走出来,进入国际社会共同加强所有人安全的时代。
We must move out of an era of relative stagnation on disarmament issues to one where the international community collectively enhances the security of all.
这是一个需要布隆迪政府和国际社会共同解决的问题。
That was a problem needing to be addressed, not only by the Government but also by the international community.
通过遵守在各次首脑会议上所做的承诺以及实施全球发展伙伴关系,国际社会共同承担责任,应对这些威胁。
The international community had a shared responsibility to deal with those threats by honouring the commitments made at various summit meetings and by implementing a global partnership for development.
Al-Hafez先生(沙特阿拉伯)说,恐怖主义威胁跨越国界,需整个国际社会共同应对。
Mr. Al-Hafez(Saudi Arabia) said that the terrorist threat transcended national borders and required a response from the international community as a whole.
作为伊拉克重建信托基金最大的援助国,日本已将它的精力专注于使国际社会共同开展重建工作。
As the largest donor to the Trust Fund for Iraqi reconstruction, Japan has devoted its energies to bringing together the international community in the reconstruction effort.
摩洛哥代表团恳切希望国际社会共同努力,确保对《21世纪议程》执行情况的下一次评价在实现可持续发展方面取得比较具体的进展。
His delegation sincerely hoped that the international community would pool its efforts to ensure that the next assessment of the implementation of Agenda 21 would produce more tangible progress towards sustainable development.
东盟2007年11月20日《环境可持续性宣言》强调将与国际社会共同开展活动,以更好地了解和适应气候变化的不良影响。
In the ASEAN context, its 20 November 2007 Declaration on Environmental Sustainability emphasizes activities to be undertaken with the international community with a view to better understanding and adapting to the adverse impacts of climate change.
千年宣言》和千年发展目标强调了国际社会共同的减贫责任,还强调发达国家和发展中国家必须为消除极端贫穷合作。
The Millennium Declaration and the Millennium Development Goals highlight the shared international responsibility for poverty reduction and the need for a partnership among developed and developing countries against extreme poverty.
这种动态使我们可望与国际社会共同建立一个更加民主、更有利于各国和谐发展和更加稳定的国际金融架构。
This dynamic allows us to hope to build, with the international community, an international finance architecture that is more democratic, more conducive to the harmonious development of countries, and more stable.
工作组再次强调,在以巴冲突得到最终和全面解决之前,巴勒斯坦难民目前面临的人道主义问题必须由国际社会共同负责处理。
The Working Group reiterates that humanitarian problems faced by the Palestine refugees today must be addressed as a shared international responsibility pending a final and comprehensive settlement of the Israeli-Palestinian conflict.
结果: 118, 时间: 0.042

顶级字典查询

中文 - 英语