At the same time, the multilateral development agencies should strengthen the role of the transfer of resources and make poverty eradication their core mission.
Debt financing, notably from multilateral development agencies and guaranteed by Governments, has been a popular way to undertake transport development in LDCs.
儿童基金会不断扩大与多边发展机构的合作,以发挥调节儿童利益资源的杠杆作用。
UNICEF is expanding its collaboration with multilateral development institutions to leverage resources for children.
一些多边发展机构概述了一些它们准备采取进一步行动和提出新的倡议的具体领域。
Some of the multilateral development agencies outlined some specific areas in which they propose to pursue further actions and undertake new initiatives.
多边发展机构、包括世界银行、区域开发银行、双边援助者和基金会:.
By multilateral development institutions, including the World Bank, regional development banks, bilateral donors and foundations.
多边发展机构的减让性资源减少,这使它们更难于应付各国消灭贫穷的大.
There has been a decline in concessional resources for multilateral development institutions, which makes it more difficult for them to respond to the massive challenge of assisting countries in poverty eradication.
联合国开发计划署实施方案和项目过程中,与各国政府、双边及多边发展机构建立起密切的合作伙伴关系。
UNDP programmes and projects include close partnerships with governments, bilateral and multilateral development organizations.
这要求各国政府继续作出政治承诺,并需要多边发展机构和金融机构提供资源。
This will require the continued political commitment of Governments together with resources from the multilateral development agencies and financial institutions.
此举也使联合国开发计划署(开发署)等多边发展机构的财务规划更加复杂化。
It also made financial planning much more complex in multilateral development agencies such as the United Nations Development Programme(UNDP).
若干多边发展机构或者正在起草新的残疾政策或战略,或者正在检讨其现有做法以便进行改变或修订。
Several multilateral development agencies are either in the process of drafting new disability policies or strategies or are reviewing their existing approaches with a view to modifying or amending them.
Effective mission planning must therefore include a clear focus on arrangements for a transition to peacebuilding on the basis of the early engagement of bilateral and multilateral development institutions in that work.
通过各执行机构、各双边和多边发展机构及其他国际组织的协调努力,在下一届会议上有可能提出这种资料。
Such information may be generated at the next session through a concerted effort by the implementing agencies, bilateral and multilateral development agencies and other international organizations.
联合国和多边发展机构,包括布雷顿顿森林机构和世界贸易组织之间必须加强互动和合作,以应付发展的挑战。
Increased interaction and cooperation between the United Nations and the multilateral development institutions, including the Bretton Woods institutions and the World Trade Organization, are necessary to respond to the challenges of development..
We seek partnership with multilateral development agencies in our campaign to eradicate poverty, and we endorse the efforts of the United Nations and those agencies to coordinate better, country by country.
会议还要求环境署邀请多边发展机构,包括世界银行、美洲开发银行和全球环境基金参加其今后的会议。
The meeting also asked UNEP to invite multilateral development institutions, including the World Bank(IBRD), the and Inter-American Development Bank(IDB) the Global Environment Facility, to future meetings.
The G-20 agreed on a substantial package of financial support totalling $1.1 trillion, the bulk of it to be made available through the International Monetary Fund, the World Bank and other multilateral development agencies.
Effective and meaningful collaborative efforts are required, involving Governments, multilateral development institutions, bilateral donors, the private sector, civil society and other relevant stakeholders, to enhance the developmental impact of ICT.
Thus, Plan offers the following specific recommendations on adolescent girls and ICT for multiple stakeholders including Governments, multilateral development agencies, the private sector and civil society.
He informed the Committee that the International Islamic Liquidity Management Corporation, a collaboration between 12 central banks and two multilateral development institutions, had been established in October 2010.
委员会的建议将提交给秘书长,然后交由发展中国家和发达国家以及各国和多边发展机构审议。
The Committee' s recommendations will be presented to the Secretary-General and will be forwarded for consideration by developing and developed countries as well as by national and multilateral development agencies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt