Through that Declaration, the European Union is committed, inter alia, to politically, financially and technically support multilateral institutions charged with verification.
总部位于日内瓦、拥有164个成员国的WTO是一个制定全球贸易规范的多边机构。
Geneva-based 164-member World Trade Organisation(WTO) is a multilateral body which frames global trade norms.
各国重申了"难民署作为任务在于为难民提供国际保护和促进持久解决办法的多边机构的基本重要性"。
States reaffirmed" the fundamental importance of UNHCR as the multilateral institution with the mandate to provide international protection to refugees and to promote durable solutions".
We have an exceptional opportunity to simultaneously address our environmental challenges, improve our economies and reform our global multilateral institutions for better global governance.
我们希望强调裁谈会是拥有谈判权力的唯一多边机构。
We wish to emphasize that the Conference is the sole multilateral body with negotiating authority.
目前,在马德里进程各个领域,联合国都是业务活动范围最广的多边机构。
At present, the United Nations is the multilateral institution with the widest scope of operations in each of the Madrid process areas.
一条更加可行的路是一条更间接的路:利用中国创建的多边机构来主宰东亚的援助领域。
A more plausible route would be a more indreict one: utilizing the multilateral institutions that China has created to dominate the East Asian aid sphere.
会发生的情况是,裁军谈判会议这个唯一负责起草条约的多边机构不会积极行动。
What is happening is that the Conference on Disarmament, which is the sole multilateral body that is responsible for drafting treaties, is not active.
世界银行是第一个在发展项目中采取对待土著或部落人民特殊政策的多边机构。
The World Bank was the first multilateral institution to introduce a special policy for the treatment of indigenous or tribal peoples in development projects.
俄罗斯积极缔结和利用区域贸易协定,并建立促进区域经济一体化的多边机构,目的是相互使贸易关系自由化。
Russia actively concludes and uses regional trade agreements and develops multilateral institutions for regional economic integration aimed at mutual liberalization of trade relations.
通常调动国际贷款数额最大(虽然借贷期较短)的多边机构就是货币基金组织。
The multilateral institution that typically deploys the largest amount of international loans, albeit with relatively short maturities, is IMF.
博茨瓦纳充分支持秘书长不断地致力于把联合国改造成为一个可信的、充满活力的多边机构。
Botswana fully supports the continued commitment of the Secretary-General to transform the United Nations into a credible and robust multilateral institution.
需要设立一个新的多边机构,负责实施为进行更好、更全面的国际金融监管而订立的规则。
A new multilateral agency would need to be created to enforce the rules to be established for better and more comprehensive international financial regulation and supervision.
巴西希望继续与第三国的多边机构在联合项目的执行方面开展卓有成效的合作。
Brazil wished to continue its fruitful cooperation with multilateral agencies in third countries in the implementation of joint projects.
查韦斯帮助创建的多边机构也会确保各方在推动南美洲国家团结上付出努力。
The multilateral institutions Mr. Chávez helped create will also help ensure the consecration of South American unity.
我们在努力支持负责核查的多边机构,并在捍卫对这项条约的遵守。
We are working to support the multilateral institutions charged with verification and upholding compliance with the treaties.
得到具体考虑的多边机构是国际货币基金组织和世界银行。
Among the multilateral institutions(MLIs) given specific consideration were the International Monetary Fund(IMF) and the World Bank.
Endorses the Recommendations of the Global Task Team on Improving AIDS Coordination among Multilateral Institutions and International Donors, as contained in Annex 1 of document E/ICEF/2005/12;
我们重申将致力于强化全球治理的多边机构,确保它们能够全面应对全球性挑战。
We reiterate our commitment to the strengthening of multilateral institutionsof global governance to ensure that they are able to comprehensively address global challenges.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt