Initial meetings with various bilateral and multilateral agencies have occurred, and preliminary research has been conducted identifying certain foundations that may be interested in UNCDF activities.
In the discussions that ensued, participants noted the role of the World Bank in providing guidance to national, bilateral and multilateral institutions on debt relief and project appraisal.
It also took note of the information provided by the Parties, the GEF and relevant international organizations andbilateral and multilateral agencies relating to the implementation of capacity-building projects and programmes.
它注意到执行活动的资金需求,促请全环基金以及其他双边和多边机构继续为第六条的执行活动提供资金。
It took note of the financial requirements for their implementation, and urged the GEF and other bilateral and multilateral agencies to continue to make financial resources available for Article 6 activities.
To achieve this, bilateral and multilateral agencies need to review their allocation formulas, set concrete annual targets and make plans to scale up aid to such countries.
The Deputy Executive Director(Programme) assured the Executive Board that UNFPA was working seriously on the ICPD mandate, in partnership with governments, bilateral and multilateral agenciesand NGOs.
During his visit to Romania from 23 to 27 August 2004, the Special Rapporteur held meetings with government representatives, civil society organizations, health professionals, andbilateral and multilateral agencies.
Noting the need to seek synergy with other capacity-building activities under relevant conventions and processes, and among Parties, bilateral and multilateral agencies, and the private sector.
The SBI expressed its appreciation for the technical assistance provided by the GEF- NCSP, andbilateral and multilateral agencies, to non-Annex I Parties for the preparation of national communications.
The Chair of the CGE reported on the status of this report and requested Parties andbilateral and multilateral agencies to cooperate in providing the CGE with the needed information.
因此,目前双边和多边机构倾向于不直接为企业提供服务,而集中于发展中级层次的机构和中间组织。
Thus, the current trend among bilateral and multilateral agencies is not to deliver services directly to enterprises, but rather to focus on the development of meso-level institutions and intermediary organizations.
The COP also invited Parties and relevant organizations as well as bilateral and multilateral agencies, to submit, by 13 February 2012, information on the support to the NAP process in the LDCs.
对于这些事情不能听其自然,需要每个国家的指导机构同双边和多边机构合作,予以特别的重视。
These are things that cannot be left to chance and that requires special attention on the part of the directing agencies of each country, working in cooperation with bilateral and multilateral agencies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt