However, the Committee remains concerned that the Criminal Code of the State party does not criminalize all acts and activities listed in article 3 of the Optional Protocol.
While noting the amendments to the Criminal Code, the Committee remains concerned that the State party does not explicitly criminalize the sale of children, as defined in articles 2 and 3 of the Optional Protocol.
The Committee remains concerned, however, that in the light of article 4 of the Convention, not enough attention has been paid to making budgetary allocations in favour of children“to the maximum extent of… available resources”.
(21) The Committee remains concerned that even if polygamy de jure is addressed by the State party' s Criminal Code(art. 126), de facto polygamy still exists.
The Committee remains concerned about the lack of information on the implementation of article 4 of the Convention, in particular with regard to the obligation of the State parties to prohibit racist organizations.art.
(13) While noting the explanations and additional documentation provided by the delegation of the State party, the Committee remains concerned at reports that violence by police officers during the deportation of foreigners persists.
CERD remained concerned as to the practical enjoyment of social, economic and cultural rights by Roma and Travellers, especially in education and employment.
CAT remained concerned at reports of an unacceptable number of acts of violence against women, including domestic violence, which sometimes result in murder.
然而,委员会仍然关注的是:.
However, the Committee remains concerned about.
然而,委员会仍然关注这些儿童的情况。
However, the Committee remains concerned about the situation of such children.
不过,委员会仍然关注特别是内地的教育状况。
The Committee remains concerned, however, about the situation of education, particularly in the interior.
但是,委员会仍然关注这一严重罪行的继续存在。
Nonetheless, the Committee remains concerned about the persistence of this serious crime.
委员会仍然关注的是,有些寻求庇护者被长期拘留。
The Committee remains concerned that some asylum-seekers have been detained for lengthy periods.
委员会仍然关注该国持续普遍存在的贩运妇女和女童问题。
The Committee remains concerned about the continuing prevalence of trafficking in women and girls in the country.
委员会仍然关注《公约》条款没有在缔约国的国家法院内援引。
The Committee remains concerned that the provisions of the Covenant have not been invoked before the national courts of the State party.
然而,委员会仍然关注的是,缔约国境内长期存在歧视女孩的现象。
However, the Committee remains concerned at the persistent discrimination which girls suffer in the State party.
然而,委员会仍然关注的是,《公约》并没有完全纳入学校课程中。
Nevertheless, the Committee remains concerned that the Convention is not fully integrated in the school curricula.
委员会仍然关注,从事儿童工作的专业人员没有得到适当和系统的训练。
The Committee remains concerned at the lack of adequate and systematic training for professional groups working with and for children.
委员会仍然关注的是国家立法没有充分涵盖《公约》第四条的所有方面。
The Committee remains concerned that national legislation does not fully cover all aspects of article 4 of the Convention.
尽管如此,委员会仍然关注的是,有相当多儿童在家中遭受暴力侵害。
Nevertheless, the Committee remains concerned that a significant number of children experience various forms of violence in their homes.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt