委员会建议缔约国加紧努 - 翻译成英语

committee recommends that the state party strengthen its efforts
it recommends that the state party step up its efforts

在 中文 中使用 委员会建议缔约国加紧努 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会建议缔约国加紧努力,防止拘留场所的暴力和自残。
The Committee also recommends that the State party step up efforts to prevent violence and self-harm in places of detention.
委员会强烈建议缔约国加紧努力,防止其领土内族裔冲突的复发。
The Committee strongly recommends that the State party increase its efforts to prevent the resurgence of ethnic conflicts on its territory.
委员会建议缔约国加紧努力,最后通过1951年《关于难民地位的公约》和1967年《议定书》。
The Committee further recommends that the State party reinforce its efforts to finalize its adoption of the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol.
委员会建议缔约国加紧努力,为其全国人口提供足够的饮用水,要特别关注边远地区。
The Committee further recommends that the State party strengthen its efforts to provide sufficient drinking water to all the population, with special attention to remote areas.
委员会建议缔约国加紧努力提高公众的认识,以便消除认为这一现象只是家庭私事的观念。
The Committee also recommends that the State party step up efforts to heighten public awareness in order to dispel the traditional belief that this phenomenon is a private family matter.
委员会建议缔约国加紧努力:.
The Committee recommends that the State party strengthen its efforts.
委员会建议缔约国加紧努力,审理腐败案件,并审查对与腐败有关的犯罪的判决政策。
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to prosecute cases of corruption and review its sentencing policy for corruption-related offences.
委员会建议缔约国加紧努力,使女孩与男孩均等地接受教育。
It recommends that the State party step up its efforts to provide girls and boys with equal access to education.
委员会建议缔约国加紧努力,处理贫富之间、南北之间及农村和城市之间存在极大差距这一问题。
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to address the wide disparities between rich and poor, North and South, and between rural and urban areas.
委员会建议缔约国加紧努力解决环境卫生问题,特别是固体废物的处理。
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to address environmental health concerns, particularly as regards solid waste management.
委员会建议缔约国加紧努力,消除和预防尤其是农村和偏远地区儿童的营养不良问题。
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to combat and prevent malnutrition amongst children, in particular those living in rural and remote areas.
委员会建议缔约国加紧努力,消除对外来人的歧视。
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to combat discrimination against persons of foreign origin.
委员会建议缔约国加紧努力,提高罗姆人社区成员的教育水平,为此可采取的方式包括:.
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to increase the levels of education of members of Roma communities, inter alia by.
委员会建议缔约国加紧努力,反对对外国血统的人的歧视。
The Committee recommends that the State party intensify its efforts to combat discrimination against persons of foreign origin.
委员会建议缔约国加紧努力,通过和执行全国公路安全多学科战略和行动计划,防止发生公路交通事故。
The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to prevent road traffic accidents by adopting and implementing a multidisciplinary national strategy and plan of action on road safety.
委员会建议缔约国加紧努力通过特别注意改善住房条件,改善住在难民营的难民儿童的生活条件。
The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to improve the living conditions of refugee children living in the camps by paying special attention to the improvement of housing conditions.
委员会建议缔约国加紧努力,建立一种综合性的《公约》执行情况数据收集系统。
The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to develop a comprehensive system of data collection on the implementation of the Convention.
委员会建议缔约国加紧努力,切实执行对女性外阴残割事件的刑事追究,并确保对这一习俗的刑事规定适用于所有情况。
The Committee recommends that the State party strengthen its efforts to enforce the criminalization of FGM and ensure that it applies in all circumstances.
根据《公约》第2条,委员会建议缔约国加紧努力,防止和消除对经济困难家庭儿童的一切形式的实际歧视。
In the light of article 2 of the Convention, the Committee recommends that the State party intensify its efforts to prevent and eliminate all forms of de facto discrimination against children from economically disadvantaged families.
结果: 35, 时间: 0.0259

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语