委员会敦促缔约国确保 - 翻译成英语

在 中文 中使用 委员会敦促缔约国确保 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会敦促缔约国确保切实执行其禁烟法,并加强这方面的宣传运动。
The Committee urges the State party to ensure the effective application of its anti-tobacco legislation and to intensify its awareness-raising campaigns in that respect.
委员会敦促缔约国确保向暴力的妇女受害人提供足够的收容所。
The Committee urges the State party to ensure that enough shelters are available to women victims of violence.
委员会敦促缔约国确保《公约》的充分实施,为此,建议缔约国:.
The Committee urges the State party to ensure the full implementation of the Convention and, to that end, recommends that it.
委员会敦促缔约国确保充分遵守不驱回原则,包括在边界不拒绝接纳。
The Committee urges the State party to ensure the full respect for the fundamental principle of non refoulement, including non-rejection at frontiers.
委员会敦促缔约国确保不将不同性质的问题在《刑法》的适用中混为一谈。
The Committee urges the State party to ensure that such confusion of questions of different nature is not made in the application of the Criminal Code.
委员会敦促缔约国确保军队严格遵守关于禁止为情报目的利用儿童的指令。
The Committee urges the State party to ensure strict compliance with military directives which prohibit any use of children for intelligence objectives.
委员会敦促缔约国确保在实施《公约》过程中对第30条给予适当注意。
The Committee urges States parties to ensure that adequate attention is given to article 30 in the implementation of the Convention.
委员会敦促缔约国确保英联邦法律和各州法律之间在这方面不发生冲突。
The Committee urges the State party to ensure that no conflicts occur between Commonwealth and state law in this respect.
委员会敦促缔约国确保所有儿童接受出生登记;确保免费提供强制性的出生登记。
The Committee urges the State party to ensure that all children are properly registered at birth and that birth registration is free and compulsory in practice.
委员会敦促缔约国确保从事跨境或国内贩运人口的罪犯都要受到起诉和惩罚。
The Committee urges the State party to ensure that offenders who commit either cross-border or internal trafficking are prosecuted and punished.
委员会敦促缔约国确保这些机构在执行其职能过程中遵守非歧视的原则。
The Committee urges the State party to ensure that these bodies are bound by the principle of non-discrimination in the exercise of their functions.
委员会敦促缔约国确保恢复出生证上的姓名,并为此在必要情况下修订立法。
The Committee urges the State party to ensure that the names on such birth certificates are restored and change legislation if necessary to achieve this.
委员会敦促缔约国确保人口各阶层以及农村妇女无障碍地获得负担得起的充分保健。
The Committee urges the State party to ensure accessible, affordable and adequate health care to all parts of the population and to rural women in particular.
委员会敦促缔约国确保贫穷和边缘化个人和家庭得到单个或集体的社会服务。
The Committee urges the State party to ensure access of disadvantaged and marginalized persons and families to individual as well as collective social services.
委员会敦促缔约国确保《北部萨米公约》的通过,并考虑通过国际劳工组织第169号公约。
The Committee urges the State party to ensure the adoption of the Nordic Sami Convention and consider ratifying ILO Convention No. 169.
委员会敦促缔约国确保向国内所有被剥夺自由的妇女提供适当的卫生设施与服务。
The Committee urges the State party to ensure the provision of adequate health facilities and services for all women deprived of liberty in the country.
委员会敦促缔约国确保妇女和女童在检查、保健和社会服务方面享有平等的权利和渠道。
The Committee urges the State party to ensure the equal rights and the access of women and girls to detection, health care and social services.
委员会敦促缔约国确保Menoyia拘留中心的法律制度适合其宗旨并与刑事拘留有所区分。
The Committee urges the State party to ensure that the legal regime at Menoyia detention centre is suitable for its purpose and that it differs from the regime of penal detention.
委员会敦促缔约国确保未能登记住址和没有其他个人身份证件不妨碍享有经济、社会、文化权利。
The Committee urges the State party to ensure that the lack of residence registration and other personal identity documents do not become an obstacle to the enjoyment of economic, social and cultural rights.
委员会敦促缔约国确保所有学生的教育能完全免费,其中包括为购买校服和学校课本提供援助。
The Committee urges the State party to ensure that education is entirely free for all students, including through the provision of assistance to purchase uniforms and school books.
结果: 264, 时间: 0.0141

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语