安理会成员审议了 - 翻译成英语

members of the council considered
council members deliberated

在 中文 中使用 安理会成员审议了 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在11月24日的非正式协商中,安理会成员审议了秘书长关于联合国海地民警特派团(联海民警团)的报告(S/1999/1184)。
At the informal consultations held on 24 November, the members of the Council considered the report of the Secretary-General on the United Nations Civilian Police Mission in Haiti(MIPONUH)(S/1999/1184).
在6月19日的协商期间,安理会成员审议了关于波斯尼亚和黑塞哥维那的决议草案(延长波黑特派团的任务期限以及对稳定部队的授权)。
During consultations on 19 June, members of the Council considered a draft resolution on Bosnia and Herzegovina(extension of the mandate of UNMIBH and of the authorization to SFOR).
年7月9日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长关于联合国普雷维拉卡观察团(联普观察团)的报告(S/1998/578)。
At the informal consultations of the whole held on 9 July 1998, the members of the Council considered the report of the Secretary-General on the United Nations Mission of Observers in Prevlaka(UNMOP)(S/1998/578).
月15日,安理会成员审议了特别委员会和原子能机构的半年度报告(S/1999/401和S/1999/393和Corr.1),并就这些报告交换了意见。
On 15 April the members of the Council considered the semi-annual reports of the Special Commission and IAEA(S/1999/401 and S/1999/393 and Corr.1) and held an exchange of views thereon.
年6月29日,安理会成员审议了秘书长关于西撒哈拉局势的报告(S/1999/721),并听取了主管政治事务副秘书长贝尔纳·米耶的简报。
On 29 June 1999, the members of the Council considered the report of the Secretary-General on the situation concerning Western Sahara(S/1999/721) and heard a briefing by the Under-Secretary-General for Political Affairs, Bernard Miyet.
年6月24日,安理会成员审议了秘书长关于联合国塞浦路斯行动的报告(S/1999/657)和关于其斡旋任务的报告(S/1999/707)。
On 24 June 1999, the members of the Council considered the report of the Secretary-General on the United Nations operations in Cyprus(S/1999/657) and his report on his mission of good offices(S/1999/707).
在4月5日、12日、14日、15日、19日和27日的协商过程中,安理会成员审议了南斯拉夫联盟共和国科索沃及周围地区的局势,尤其是人道主义情况。
The members of the Council considered the situation, in particular the humanitarian situation, in and around Kosovo during consultations on 5, 12, 14, 15, 19 and 27 April.
月8日,安理会成员审议了孟加拉国早些时候提出而谈判达成的关于安理会面前的各项问题的人道主义方面的主席声明。
On 8 March, Council members considered the negotiated text of the presidential statement on humanitarian aspects of issues before the Council, which had earlier been introduced by Bangladesh.
月19日,安理会成员审议了8月13日秘书长关于塔吉克斯坦局势的临时报告及1998年8月17日的报告附件(S/1998/754和Add.1)。
On 19 August the Council members considered the interim report of the Secretary-General on the situation in Tajikistan, dated 13 August and an addendum to the report, dated 17 August(S/1998/754 and Add.1).
在10月6日的非正式协商中,安理会成员审议了秘书长根据第1160(1998)和第1199(1998)号决议于10月3日提交的报告(S/1998/912)。
In informal consultations on 6 October, Council members considered the report of the Secretary-General dated 3 October(S/1998/912) submitted pursuant to resolutions 1160(1998) and 1199(1998).
月23日,安理会成员审议了塞拉利昂局势。
On 23 April the members of the Council considered the situation in Sierra Leone.
月29日,安理会成员审议了阿富汗局势。
On 19 April the members of the Council considered the situation in Afghanistan.
安理会成员审议了西撒特派团任务期限的延长问题。
The members of the Council considered the issue of the extension of the mandate of MINURSO.
月29日,安理会成员审议了秘书长4月27日的报告(S/1999/483)。
On 29 April the members of the Council considered the report of the Secretary-General dated 27 April(S/1999/483).
年11月11日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长的报告(S/1999/1127)。
At the informal consultations of the whole held on 11 November 1999, the members of the Council took up the report of the Secretary-General(S/1999/1127).
年8月11日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长的报告(S/1999/862)。
At the informal consultations of the whole held on 11 August 1999, the members of the Council took up the report of the Secretary-General(S/1999/862).
年8月19日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长的临时报告(S/1999/872)。
At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 19 August 1999, the members of the Council took up the interim report of the Secretary-General(S/1999/872).
年7月28日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长关于联黎部队的报告(S/1999/807)。
At the informal consultations of the whole held on 28 July 1999, the members of the Council took up the report of the Secretary-General on UNIFIL(S/1999/807).
年5月6日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长关于东帝汶的报告(S/1999/513)。
At the informal consultations of the whole held on 6 May 1999, the members of the Council took up the report of the Secretary-General on East Timor(S/1999/513).
年11月24日,安理会举行非正式全体协商,安理会成员审议了秘书长关于观察员部队的报告(S/1999/1175)。
At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 24 November 1999, the members of the Council took up the report of the Secretary-General on UNDOF(S/1999/1175).
结果: 283, 时间: 0.0206

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语