This strategy is based on a systematic country-driven process to strengthen enabling conditions and determine the required learning and training needs to address climate change challenges.
秘书长题为"未来掌握在我们的手中:领导人应怎样应对气候变化挑战"的高级别活动的安排.
Arrangements for the Secretary-General' s high-level event entitled" The future in our hands: addressing the leadership challenge of climate change".
国鸿氢能的燃料电池模块驱动的零排放公交车是解决空气质量和应对气候变化挑战的有效手段。
Zero-emission transit bus fleets powered by Ballard's fuel cell modules are an effective means to address air quality and climate change challenges.
第一本是《脆弱性、影响和适应性研究优先领域:应对气候变化挑战》。
The first is entitled Research Priorities on Vulnerability, Impacts and Adaptation: Responding to the Climate Change Challenge.
创新是养活不断增长的人口和应对气候变化挑战的关键;
Innovation is key to feed a growing population and face the challenge of climate change;
总干事不久将参加国际农业发展基金召集的一次会议,以讨论该系统如何有效应对气候变化挑战。
The Director-General would shortly be attending a meeting convened by the International Fund for Agricultural Development to discuss how the system could effectively react to the challenge of climate change.
秘书长召集的关于气候变化、题为"未来在我们手中:发挥领导作用应对气候变化挑战"的高级别活动.
High-level event on climate change convened by the Secretary-General entitled" The future in our hands: addressing the leadership challenge of climate change".
放眼全球,越来越多的人认识到了政府在应对气候变化挑战中扮演的角色。
Across the world, there is growing acknowledgement of governments' role in addressing climate change challenges.
私营部门、民间社会、媒体、议会、科学界和联合国系统,集体负有应对气候变化挑战的责任。
The private sector, civil society, media, parliaments, the scientific community and United Nations systems collectively have the responsibility to address the climate change challenge.
五)关于通过实际案例展示城市规划如何应对气候变化挑战问题的出版物[1].
(v) Publication with case examples on the ways in which urban planning can address climate change challenges[1].
这还意味着,在这一"发展方针"中还应纳入应对气候变化挑战的需要这一因素。
It also means factoring into the developmental approach the need to address the climate change challenge.
本集团认为,在应对气候变化挑战的同时,应适当关心和支持受影响最严重国家和最易受灾害国家。
The Group is of the view that, while addressing the challenge of climate change, the most affected countries and the most vulnerable countries should be given adequate attention and support.
The UNESCO International Hydrological Programme will be an official participant in the governance and water law theme, including in the subtheme on the legal dimensions of transboundary waters in the face of the climate change challenge.
重申能力建设对于使发展中国家能充分参与应对气候变化挑战和有效履行《公约》之下的承诺极为重要,.
Reaffirming that capacity-building is essential to enable developing country Parties to participate fully in addressing the challenges of climate change, and to implement effectively their commitments under the Convention.
重申能力建设对于使发展中国家能充分参与应对气候变化挑战和有效履行《公约》之下的承诺极为重要,.
Reaffirming that capacity-building is essential in enabling developing country Parties to participate fully in addressing the challenges of climate change, and to implement effectively their commitments under the Convention.
津巴布韦认为,应当在承认经济和社会发展三大支柱以及环境保护的发展方案的框架内应对气候变化挑战。
Zimbabwe believes that the challenges of climate change should be addressed in the context of development programmes that recognize the three pillars of economic and social thrusts, as well as environmental protection.
Several countries have pledged to" go" carbon neutral as their response to the climate change challenge. Those countries include Costa Rica, New Zealand, Norway and the Holy See.
How to reconcile the need to deal with the challenges of climate change while developing the tourism sector was a dilemma faced by many countries, in particular LDCs and small island developing States.
The 2007 high-level event on climate change, held to discuss" The future in our hands: addressing the leadership challenge of climate change", was also instructive in reinforcing the mandates of earlier sessions.
The Davos Declaration provided firm recommendations and a clear commitment for action to respond to the climate change challenge, including the urgent adoption of a range of sustainable tourism policies.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt