At the same time, the legal framework will serve to resolve the cases of restoration of some property powers to religious communities.
最近商定的过渡路线图包含一些重要措施,将有助于解决潜在的非法、无管制和未报告的捕捞问题。
The recently agreed transitional road map contains important measures that would help to address potential illegal, unreported and unregulated fishing.
这将有助于解决缺乏投资这一经济下行压力的主要来源,并导致居民收入增加,从而增加消费。
This will help address the lack of investment, a main source of economic downward pressure, and lead to higher residents' income and therefore more consumption.
在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦(联邦)通过类似的修正案将有助于解决社群之间的不安全和不信任问题。
Adoption of similar amendments in the Federation of Bosnia and Herzegovina(the Federation) would contribute to addressing insecurity and mistrust between communities.
特别报告员希望,新的欧洲共同庇护系统(CEAS)将有助于解决这些问题。
The Special Rapporteur hopes that the new Common European Asylum System(CEAS) will assist in remedying these issues.
Integrating guides with existing clinical systems, incorporating mechanisms for frequent updating, and providing multiple copies will help address provider concerns.
委员会相信,秘书长未来的报告将有助于解决这一问题。
The Committee trusts that future reporting by the Secretary-General will contribute to a solutionto the problem.
我相信这样的合作还将继续,客户和JRF之间更深入的了解将有助于解决各种挑战。
I believe that this will continue to evolve and a deeper understanding between the sponsor and JRF Global will help resolve the challenges.
我们相信,她广泛的专业经验和人生经验将有助于解决大会所面临的问题。
We are confident that her extensive professional and life experience will be instrumental in addressing the issues faced by the General Assembly.
The implementation of the revised internal control framework, which is under way, will help to address the concerns of the Board of Auditors, as expressed in document A/65/5/Add.7.
Expeditious measures to liberalize the market for service providers under Mode 4 of the General Agreement on Trade in Services would help address the huge unemployment problem in the least developed countries.
This reform process will contribute to tackling the problem of food insecurity and malnutrition: it is estimated that 930,000 Iraqis are food insecure and that a further 6.4 million are vulnerable to food insecurity without the system.
The work being pursued in the context of UNESCO through the Slave Route Project will help to address the ignorance and knowledge gap in understanding the impact and consequences of slavery and the slave trade.
Furthermore, UNDP anticipates that the new strategic results framework, with its tight linkages between the use of resources and results, will help to address this problem.
这种积极的方法将有助于解决其他问题,亦即对他的代表团的银行账户设下最高限制,大为妨碍其工作的问题。
Such a positive approach would be helpful in solving other problems, namely the ceiling imposed on his mission' s bank accounts, which considerably hampered its work.
逐步扩充与联合国和布雷顿森林机构的合作将有助于解决如何使转型期经济国家有效融入全球经济的问题。
The gradual expansion of the cooperation with the United Nations and the Bretton Woods institutions would help to resolve problems in the effective integration of countries with economies in transition into the global economy.
Oversight of intermediaries, the ministry said, would help in addressing the“ever growing threats to individual rights and nation's integrity, sovereignty and security.”.
Guo believes telemedicine via superfast wireless technology will help tackle the problem by allowing more patients to receive high-quality treatment at clinics near their homes.
We believe that such a framework would be instrumental in addressing the issue of various inequalities(income, gender, social, economic, ethnic) within and between countries.
Jack Liu, CEO of ALLIVE, an intelligent healthcare ecosystem based on blockchain technology, believes that the blockchain is going to help solve this problem.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt