将继续参与 - 翻译成英语

will continue to participate
将 继续 参加
将 继续 参与
会 继续 参加
will remain engaged in
will continue to engage
将 继续 参与
将 继续 开展
将 继续 促使
将 继续 进行
will continue to be involved
would remain engaged in
will stay involved in
will remain involved in
will continue its engagement

在 中文 中使用 将继续参与 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
斯里兰卡始终参与并将继续参与与相关利益攸关方的磋商。
Sri Lanka is engaged and will continue to engage in consultations with relevant stakeholders.
难民署将继续参与为那些在海上获救或以偷渡者身份被发现而需要国际保护的人寻求解决办法。
UNHCR will continue to be involved in the search for solutions for those rescued at sea or found as stowaways, and who are in need of international protection.
Hat工程组将继续参与Fedora的开发,并且将比以往更多地邀请和鼓励外界的参与。
The Red Hat engineering team will continue to participate in building Fedora and will invite and encourage more outside participation than in past releases.
NiekRoozen作为设计顾问,将继续参与景观项目。
Niek Roozen, as the advisor of the office, will stay involved in several projects.
年,美国商务部长马可姆·波里奇(MalcolmBaldrige)向达沃斯的参会者们承诺,美国将继续参与世界事务。
In 1983, US Secretary of Commerce Malcolm Baldrige assured Davos participants that the United States would remain engaged in the world.
瞿博士在一份声明中表示:“在我缺席期间,我将继续参与所有影响公司的重大决策。
Dr. Qu said in a statement:"During my absence, I will continue to be involved in all major decisions affecting the company.
NiekRoozen作为设计顾问,将继续参与公司景观项目。
Niek Roozen, as the advisor of the office, will stay involved in several projects.
作为一个负责任的海商国家,大韩民国将继续参与,以确保对海洋的妥善管理。
As a responsible maritime State, the Republic of Korea will continue to participate in ensuring sound governance of the oceans and seas.
我们致力于保护我们的用户和我们的平台安全,并将继续参与法律执法打击网络犯罪。
We're committed to keeping our users and our platforms secure and will continue to engage with law enforcement to combat cybercrime.".
亚美尼亚作为经济及社会理事会和人权委员会的一个积极成员,将继续参与国际发展合作。
Armenia, as an active member of the Economic and Social Council and the Commission on Human Rights, will remain involved in international development cooperation.
东盟还支持增加新型筹资来源,以便对传统机制起到补充作用,并将继续参与有关这一方面的讨论。
ASEAN was also in favour of innovative sources of financing to supplement the traditional mechanisms, and would remain engaged in further discussions on that matter.
公投与多哈谈判互不冲突,政府将继续参与多哈论坛,以求达成一项和平协议。
The referendum will not conflict with the Doha talks, and the Government will continue its engagement in the Doha forum with a view to signing a peace agreement.
预计2005年周期技术咨询组的许多成员将继续参与这项工作。
It is expected that many of the 2005 Technical Advisory Group members will continue to be involved.
瞿博士在一份声明中表示:“在我缺席期间,我将继续参与所有影响公司的重大决策。
Dr. Qu commented:"During my absence, I will continue to be involved in all major decisions affecting the Company.
秘书处和全球机制将继续参与土地退化经济学倡议。
The secretariat and the GM will continue participating in the Economics of Land Degradation(ELD) initiative.
奥巴马还说,他将继续参与他为有色人种男性青少年开创的一项支援计划。
Obama also says he will stay involved with a support program he started for boys and young men of color.
印度将继续参与发展筹资进程,而尽可能广泛的一系列利害有关者尤其是利害有关机构都应参与这一进程。
It would continue to take part in the financing for development process, in which the broadest possible range of stakeholders, particularly the institutional stakeholders, should participate.
科学委员会将继续参与评估在周围环境排泄放射性物质的后果,这一举措也令人欣慰。
The continued participation of the Scientific Committee in efforts to assess the effects on the environment of the disposal of radioactive materials was also commendable.
中国将继续参与联合国维和行动,继续维护联合国在国际事务中的核心作用。
China will continue with its participation in UN peacekeeping operations and uphold UN's central role in international affairs.
委员会将继续参与,因为行政小组将继续分析该项目的能源生产来源。
The board will remain engaged as the administration team continues to analyze the project's energy-generation source.
结果: 86, 时间: 0.0355

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语