将继续支助 - 翻译成英语

will continue to support
将继续支持
将继续支助
会继续支持
将继续支撑
将继续协助
将继续帮助
将继续扶持
would continue to support
将继续支持
会继续支持
将继续支助
往地支持
将继续帮助

在 中文 中使用 将继续支助 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
此外,为解决许多利益攸关方对选举后安全表达的关切,联合国将继续支助有助于维护和平进程包容性的举措。
Furthermore, in order to address the concerns expressed by many stakeholders related to security in the aftermath of the elections, the United Nations will continue to support initiatives that help to preserve the inclusiveness of the peace process.
关于利比里亚的讨论突出了联合国和儿童基金会的工作在一个冲突后国家的重要性,儿童基金会及其伙伴将继续支助该国。
The discussion on Liberia had highlighted the importance of the work of the United Nations and UNICEF in a post-conflict country, and UNICEF and its partners would continue to support the country.
在2000-2001年期间,委员会收到教科文组织经费15000美元,并收到协会赠款20000美元,委员会将继续支助一些裁军教育、冲突解决与和平方案。
The Commission received $15,000 in funding from UNESCO for 2000-2001, and with the additional grant of $20,000 from IAUP, the Commission will continue to support programmes that address disarmament education, conflict resolution and peace.
毒品和犯罪问题办公室通过其预警咨询和国际合作活动,将继续支助通过分享分析方法和数据鉴定物质的实验室。
UNODC, through its early warning advisory and the international collaborative exercise, would continue to support laboratories in the identification of substances through the sharing of analytical methods and data.
人口基金技术咨询方案将继续支助国家和区域一级的能力建设,在支助国家办事处执行联合国改革进程方面也一直发挥有利的作用。
The UNFPA Technical Advisory Programme continues to support capacity-building at country and regional levels and has been instrumental in supporting country office implementation of United Nations reform processes.
此外,教科文组织将继续支助拉美经济体系每月出版的《拉丁美洲及加勒比一体化公报》,以及一年两期的《一体化指南》。
In addition, UNESCO continues to support the monthly publication by SELA of the Bulletin on Integration of Latin America and the Caribbean and the biannual publication of the Guide to Integration.
新闻部还为阿富汗的传媒需要评估提供意见,并将继续支助联合国阿富汗援助团(联阿援助团)新闻科的工作。
It also provided inputs to the media needs assessment in Afghanistan, and continues to backstop the public information section of the United Nations Assistance Mission in Afghanistan(UNAMA).
该项目由儿童基金会和世卫组织共同进行,其延长将继续支助至少16个非洲国家的控制麻疹活动,惠及3300多万儿童。
The extension of this joint UNICEF and WHO project continues to support measles campaigns in at least 16 countries in Africa, reaching over 33 million children.
另外,将继续支助卡普兰基金项目。
Support for the Kaplan Fund project will also continue.
将继续支助刚果警察的培训。
The support component will also continue to provide support to the training of Congolese police.
国际上将继续支助科索沃的目前进程。
International support for processes under way in Kosovo will continue.
捐助者将继续支助利比里亚的复兴和重建.
Donors will continue to support the rehabilitation and reconstruction of Liberia.
专题小组和平台将继续支助不同工作领域。
Thematic groups and platforms will continue to support different areas of work.
国际空间气象举措将继续支助公共宣传项目。
The International Space Weather Initiative will continue to support public outreach projects.
政治事务部将继续支助在纽约的业务。
The Department of Political Affairs will continue to support the New York-based operations.
国际捐助者将继续支助利比里亚的复兴和重建.
International donor community will continue to support the rehabilitation and reconstruction of Liberia.
将继续支助酷刑受害者自愿基金及其董事会。
Support for the United Nations Voluntary Fund for Victims of Torture and its Board of Trustees will continue.
培训和评价处将继续支助会员国参与模拟演习。
The Service will continue to support Member States involved in simulation exercises.
同时也将继续支助蒙特塞拉特境内的重建和安置方案。
Support to the reconstruction and resettling programme in Montserrat will also continue.
联合国将继续支助定期召集两个委员会开展工作。
The United Nations will continue to support the regular convening and work of the two committees.
结果: 1268, 时间: 0.0331

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语