China's increasingly assertive navy, which has modernized quickly in the past decade, has sparked nervousness from other countries in the region- particularly Japan.
Listed REITs, particularly Japanese REITs, will look to Asia's most liquid markets for purchases, while conglomerates and owner/occupiers will buy selectively in key markets.
我们与我们的伙伴,尤其是日本和韩国保持紧密联系。
We need to work with our allies, particularly South Korea and Japan.
他迷上了电影(尤其是日本电影),感受到政治化的第一波动荡。
He became enamored of film(Japanese cinema, especially) and felt the first stirrings of politicization.
软件发行肯定有所放缓,尤其是日本以外地区,但PSP斗志顽强,拒绝悄悄离去。
Software releases certainly slowed down, especially outside of Japan, but the scrappy little system refused to go quietly in the night.
其中,亚洲(尤其是日本)的技能差距最为明显;而英国的变革阻力最为突出。
The skills gap is felt most acutely in Asia, particularly Japan, while change resistance is most prominent in the UK.
我一直都认为佛教--尤其是日本的佛教禅宗--在审美上是超群的。
I have always found Buddhism- Japanese Zen Buddhism in particular- to be aesthetically sublime.
而在国外,尤其是日本和韩国人,则把海参的肠和卵利用到了极致。
Abroad, especially in Japan and South Korea, the intestines and eggs of sea cucumber are used to the extreme.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt