尤其是鉴 - 翻译成英语

particularly in view
特别是鉴
尤其是鉴
尤其鉴
especially in light
特别 是 鉴
尤其 是 鉴
particularly in the light
特别 是 鉴
尤其 是 鉴
特别 是 鉴 于
especially in view
特别 是 鉴
尤其 是 鉴
特别 是 考虑
in particular in the light
尤其 是 鉴
特别 是 鉴
in particular given
in particular in view
特别 是 鉴
尤其 是 鉴

在 中文 中使用 尤其是鉴 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
那一数字在过去5年里不太可能有显著的下降,尤其是鉴于该箭飞行频度很低。
That figure is unlikely to have dropped significantly in the last five years, particularly given the vehicle's low flight rate.
尤其是鉴于世界并不是多极的,它在结构上并不像许多人所假设的那样有利于多极多边主义。
In particular, because the world is not quite multipolar, it is not structurally as conducive to a multipolar multilateralism as many have assumed.
尤其是鉴于新的做法正在快速发展,列举的公约草案所涉及的做法不可能是详尽无遗的。
The list of practices covered by the draft Convention cannot be exhaustive, in particular in view of the rapid development of new practices.
然而,要做的工作还很多,尤其是鉴于这些妇女受到的文化压力和家庭压力。
Yet there is still a lot of work to be done especially in the light of the cultural and family pressures on these women.
委员会对不能验证这些建议,尤其是鉴于执行率很低,感到关切。
The Board is concerned that the recommendations could not be validated, especially in the light of the low rate of implementation.
这势必意味着这个产品系列未来只剩下维护,没有研发可言,尤其是鉴于Solaris被取消后。
That surely has to mean a maintenance-only future for the product range, especially with Solaris 12 cancelled.
近东救济工程处对捐助方慷慨捐款深表感谢,尤其是鉴于目前极为艰难的全球财政环境。
UNRWA is deeply thankful to its donors for their generous donations, not least given the extremely difficult global financial environment.
它也可能在大人的监督下才能发挥最大的作用--尤其是鉴于它那有些令人困惑的主菜单。
It also probably works best under adult supervision †particularly since the appâ€s main menu is a little confusing.
此外,其他供资来源可用于满足工程处的需求,尤其是鉴于联合国预算即将受到削减。
Furthermore, other funding sources could be used to meet the Agency' s needs, particularly in light of the coming reductions to the United Nations budget.
此外,需大力简化应计养恤金薪酬例外情况,尤其是鉴于参与人数在不断增加。
Additionally, considerable effort will be required to streamline the pensionable remuneration exception exercise, particularly in view of the increasing number of participants.
我们都希望,这项协商一致能够导致裁谈会内的共识,尤其是鉴于六国集团代表了裁谈会成员中的各种各类的背景。
We all hope that this consensus will lead to a consensus within the Conference, especially given that the G-6 represents a wide cross section of the Conference membership.
瑞士代表团赞赏工程处的各项活动,尤其是鉴于这些活动是在面临巨大的政治和运作方面的障碍情况下开展的。
Her delegation commended Agency activities, particularly in view of the severe political and operational obstacles it faced, and welcomed the contributions of the host countries.
我们必须继续利用这一机制,尤其是鉴于六主席小组代表了裁谈会广大的成员,反映了其关切和利益。
We must continue to use this mechanism, especially given that the P-6 group represents a wide range of the membership of the Conference and reflects its concerns and interests.
私人部门(尤其是工业界)可以为支持能力建设贡献力量,尤其是鉴于各国政府日益要求私人部门参与可持续性发展伙伴合作。
The private sector, in particular industry, can be a net contributor to supporting capacity building, especially given increasing calls by government for this sector to work in partnerships for sustainable development.
大部分低收入国家不大可能实现千年发展目标5,尤其是鉴于孕产妇和儿童死亡率很高的一些国家可能还广泛流行艾滋病毒。
Millennium Development Goal 5 is unlikely to be reached in most low-income countries, particularly in view of the underlying prevalence of HIV in countries with high maternal and child mortality.
另一项主要任务是为东帝汶综合团征聘额外的本国和国际工作人员,尤其是鉴于专门领域中需要多种专长。
A further major task has been the recruitment of additional national and international staff for UNMIT, particularly given the range of expertise required in specialized areas.
必须着重指出以色列正采取的这些行动具有极为危险的政治后果,尤其是鉴于来自某些方面的一些言行可能被以色列视为鼓励。
The extremely dangerous political repercussions of these ongoing Israeli actions must be underscored, especially in light of what the Israeli government might perceive as encouragement by certain quarters.
裁军与发展是人类面临的主要挑战中的两项,尤其是鉴于我们正在受到严重的经济、社会、粮食、能源和环境危机影响。
Disarmament and development are two of the main challenges facing humankind, especially given the severe economic, social, food, energy and environmental crisis affecting us.
关于对条约的保留的专题,她指出,各国特别关注解释性声明,尤其是鉴于《维也纳公约》没有提到这一点。
On the topic of reservations to treaties, she noted that interpretative declarations were of special interest to States, particularly in view of the silence of the Vienna Conventions in that regard.
尤其是鉴于达尔富尔某些地区的安全形势和人道主义工作者遭绑架的情况,在偏远农村地区维持人道主义社区的存在仍然是一项重大挑战。
Sustaining the presence of the humanitarian community in remote rural areas continues to be a major challenge, particularly in the light of the security situation in some parts of Darfur and the abductions of humanitarian workers.
结果: 77, 时间: 0.038

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语