序言部分 - 翻译成英语

preambular
序言部分
一个序言
the preamble
序言
前言
的 序文

在 中文 中使用 序言部分 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
在《宪章》序言部分,我联合国人民已表示决心欲免后世再遭战祸。
We the peoples of the United Nations have resolved in the preamble of the Charter to save succeeding generations from the scourge of war.
很少有决议仅将两性平等视角纳入序言部分,而不在着重行动的执行部分提出与两性相关的建议。
Few resolutions integrated a gender perspective in the preambular part only, with no recommendation related to gender made in the operative, action-oriented paragraphs.
说明:这几段吸收了《特定常规武器公约》序言部分第3段的精神,突出了议定书草案的主要目标。
Comment: These paragraphs have been modelled in the spirit of paragraph 3 of the preamble of the CCW Convention and highlight the main objectives of the draft Protocol.
该决议草案序言部分第三段是上一年商定的语文。
The third preambular paragraph of the draft resolution was agreed language from the previous year.
公约》序言部分也确认了其他国际人权文书对于保护儿童的重要性。
The importance of other international human rights instruments to the protection of the child is also recognized in the preamble to the Convention.
序言部分阐述国际法的基本原则,特别是第二、四和五段,为案文提供了坚实基础。
The enunciation of the fundamental principles of international law in the preamble, particularly its second, fourth and fifth paragraphs, provided the text with a solid foundation.
条约的目标和目的应按序言部分所载的一般原则加以界定。
Goals and objectives of the treaty should be defined with reference to general principles contained in the preamble part.
序言部分提到"我们南苏丹追求正义、自由、平等和尊严的长期英勇斗争"。
The preamble refers to" our long and heroic struggle for justice, freedom, equality and dignity in South Sudan".
我将简短介绍该草案的序言部分和执行部分的各段落。
I will briefly introduce each of the preambular and operative paragraphs of the draft.
洪都拉斯的法律中没有大会第65/6号决议序言部分提到的那一类法律和措施。
Honduran legislation does not contain laws or measures of the kind referred to in the preamble to General Assembly resolution 65/6.
序言部分承认格陵兰人民在自决权方面属于国际法管辖。
Under the preamble, the people of Greenland are recognized as a people under international law with the right to self-determination.
另一位委员会成员要求该组织对四年期报告序言部分关于宗旨和区域行动计划的内容作出澄清。
Another Committee member requested clarification on the preamble of the quadrennial report concerning the objectives and regional plan of action.
密克罗尼西亚致力于两国方案,并且不能接受该决议序言部分的一些内容,这些内容主观臆断了正在进行的谈判的结果。
Micronesia was committed to the two-State solution and could not accept some of the preambular paragraphs of the resolution, which prejudged the outcome of ongoing negotiations.
罗马尼亚代表在序言部分第5段后面加入一个新的段落。
A new preambular paragraph was inserted after the fifth preambular paragraph by the representative of Romania.
世界人权宣言》以及两项国际盟约在序言部分都确认个人有责任促进尊重人权。
The Universal Declaration of Human Rights, as well as the two International Covenants, in their preambular paragraphs recognize duties on individuals to promote respect for human rights.
正如《特拉特洛尔科条约》序言部分所示,最终的目的是实现全面彻底裁军。
The ultimate objective was to achieve general and complete disarmament, as indicated in the preambular part of the Treaty of Tlatelolco.
伊拉克观察员提出一项新案文,要求列入序言部分,或列为任择议定书草案的新条款。
The observer for Iraq proposed a new text for inclusion in the preambular part or as a new article of the draft optional protocols.
第一组包括序言部分和第1、8、12、13等四条。
The first basket contained the preambular part and articles 1, 8, 12 and 13.
另外,《公约》序言部分确认了与其他联合国文书的联系,明确指出有必要将烟草管制列入人权议程。
Additionally, linkages to other United Nations instruments are identified in the preamble to the Convention and make clear the need to include tobacco control in the human rights agenda.
有人要求对决议草案二序言部分第十四段进行单独表决。
The fourteenth preambular paragraph of draft resolution II was retained by 167 votes to 1, with 1 abstention.
结果: 1539, 时间: 0.0291

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语