Mr. Pfaffernoschke(Germany), facilitator of the informal consultations on the draft resolution, said that in the third preambular paragraph, the word" striving" should replace the word" efforts".
However, given our well-known position concerning the outcome document of the 2005 summit, we wish to express reservations concerning the third preambular paragraph of resolution 60/222 and the fifth preambular paragraph of resolution 60/223.
Mr. Maleki(Islamic Republic of Iran) read out proposed amendments to the third preambular paragraph and suggested that paragraphs 1 to 3 should either be made into preambular paragraphs or reworded.
序言部分第三段第二行,"理事会2011年8月23日第S-17/1号决议"前应加上"人权"二字。
In the second line of the third preambular paragraph, the words" Human Rights" should be added before the words" Council resolution S-17/1 of 23 August 2011".
有人还说,新西兰提案序言部分第三段提到了危险概念,这有助于进一步强调保留了危险要素。
It was also stated that the notion of risk was referred to in the third preambular paragraph of the New Zealand proposal, which further served to underline that the element of risk was retained.
In the third preambular paragraph it recognized the desirability of the consideration of further appropriate procedures for consultations to deal in a more effective manner with the problems referred to in Article 50 of the Charter.
他在对该决议草案采取行动前说,应对序言部分第三段进行一处技术更正:删除"人权"前的"基本"一词。
Before taking action on the draft resolution, he said that a technical correction should be made to preambular paragraph 3: the word" basic" before" human rights" should be deleted.
First, article I of the Protocol is applicable only to operations that entail particular risk for United Nations and associated personnel, as stipulated in the third preambular paragraph of the Protocol.
序言部分第三段应予删除。
The third preambular paragraph should be deleted.
对序言部分第三段采取行动.
Action on the third preambular paragraph.
在序言部分第三段应删除"采取各种步骤以"的词句。
In the third preambular paragraph, the words“to take steps” should be deleted.
序言部分第三段以96票对2票,66票弃权获保留。
The third preambular paragraph was retained by 96 votes to 2, with 66 abstentions.
序言部分第三段以100票对2票,61票弃权获得保留。
The fourth line of the preamble was maintained by 100 votes to 2, with 61 abstentions.
(a)序言部分第三段,在"各项人权文书"之后加入"及其他文书";.
(a) In the third preambular paragraph, the words" and other" were inserted after the words" Recalling all human rights";
(a)序言部分第三段,开头案文应为"重申2005年世界首脑会议强调";.
(a) The beginning of preambular paragraph 3 was revised to read" Reaffirming the 2005 World Summit, which emphasized";
序言部分第三段以101票对2票,61票弃权得以保留。
The third line of the preamble was maintained by 101 votes to 2, with 61 abstentions.
(a)序言部分第三段“实现……目标”改为“执行……的行动计划”;.
(a) In the third preambular paragraph, the words“achieving the goals of” would be replaced by the words“implementing the plan of action of”;
在这方面,联合王国代表团坚定支持在序言部分第三段中提到《宣言》。
In that regard, his delegation strongly endorsed the reference to the Declaration in the third preambular paragraph.
委员会经记录表决以86票对24票,35票弃权保留序言部分第三段。
The Committee retained the third preambular paragraph by a recorded vote of 86 to 24, with 35 abstentions.
(a)序言部分第三段在"促进发展中国家"之前,删除"发展和"三字。
(a) In the third preambular paragraph, the words“developing and” before the words“fostering the economic development of the developing countries” were deleted;
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt