At this point, it is important to strengthen multilateralism in order to meet new challenges and to put in place a new order based on justice and equality.
让我特别自豪的是我们如何应对新的挑战,安装新的生产线。
What has made me especially proud is how we deal with new challenges, like installing a new product line.
还需要采取许多重要行动以应对新的挑战和填补联合国能力和会员国期望之间的差距。
A number of important actions were needed in order to meet new challenges and bridge the gaps between the Organization' s capabilities and the expectations of Member States.
难民署旨在确保它的程序、结构和职员能够充分应对新的挑战。
UNHCR aimed to ensure that its procedures, structure and staff were fully able to meet the new challenges.
阿根廷代表团呼吁所有代表团采取务实的做法,着手进行坦诚的对话,以便应对新的挑战。
The delegation of Argentine calls upon all delegations to establish a frank dialogue, adopting a pragmatic approach in order to give an answer to new challenges.
本次会议将提供一个平台,为学术界和工业界,应对新的挑战,共享解决方案,讨论未来的研究方向。
This issue will provide a unique opportunity for the academic and industrial communities to address new challenges, share solutions, and discuss research directions for future.
主席指出,联合国秘书处一直在努力制定战略举措,以满足对联合国警察不断增长的需求,并应对新的挑战。
The Chair noted that the Secretariat had been working on strategic initiatives to meet the growing demand for United Nations police and to address new challenges.
因为世界在不断变化,我们不断调整以应对新的挑战。
Because the world is constantly changing, they also make constant adjustments to handle new challenges.
因此,2015年后的发展议程需要我们完成千年发展目标,推广其成功,扩大其范围并应对新的挑战。
The post-2015 development agenda will therefore need to complete the Millennium Development Goals, scale up their success, expand their scope and address new challenges.
它们在千年发展目标奠定的基础上再接再厉,力求完成千年发展目标未竟事业,应对新的挑战。
They build on the foundation laid by the Millennium Development Goals, seek to complete the unfinished business of those Goals and respond to new challenges.
除了处理现有承诺外,我们还认识到需要与其他人密切合作,正视并应对新的挑战。
In addition to working on existing commitments, we also recognise the need to face up to and address new challenges in close partnership with others.
因此,我们的减贫战略需要加以修改,以应对新的挑战。
Our poverty reduction strategies therefore need to be revised to face the new challenges.
最后,随着该传染病的变化,我们需要不断保持警惕,共同努力应对新的挑战。
Finally, we need to be constantly on guard as the epidemic changes, working together to meet emerging challenges.
然而,当消极反馈的同化涉及对自己的能力的怀疑,并降低信心时,它可能会阻碍女性应对新的挑战。
However, when assimilation of negative feedback involves doubts about one's competences and lowers confidence, it can discourage women to take on new challenges.
由此而产生的复杂性也意味着卫生部门已不再能独自应对新的挑战。
The ensuing complexity also means that the health sector can no longer deal with the emerging challenges on its own.
其次,我们必须确保我们的联盟具有灵活性和适应能力,以便成功应对新的挑战和把握新的机遇。
Second, we have to ensure that our alliances are nimble and adaptive so that they can successfully address new challenges and seize new opportunities.
自达格·哈马舍尔德半个多世纪前首次阐述这一理念以来,它就不断地在应对新的挑战中演变。
Since Dag Hammarskjöld first articulated the concept over half a century ago, it has continued to evolve in response to new challenges.
德国的支持使联合国儿童基金会能更有效、更高效地应对新的挑战。
This support enables UNICEF to react in a more efficient and effective way to new challenges.
在工作中,新起点确实能激励员工应对新的挑战。
Fresh starts certainly can be useful in the workplace to motivate employees to tackle new challenges.
另外,如果要从伙伴关系提供的机遇中获得最大收益,各国政府还需应对新的挑战。
In addition, if the maximum benefit is to be derived from the opportunities offered by partnerships, Governments will also have to address new challenges.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt