WFP and IFAD collaborated on 9 projects in 11 countries, primarily through food-for-work, food-for-training and micro-credit programmes.
在布隆迪,我们与议会开展了合作,以建设其立法和监督的能力。
In Burundi, we have worked with the parliament to build its lawmaking and oversight capacities.
有来自42个成员国和若干国际机构的约180名专家参加的五个工作组就这些报告开展了合作。
Five working groups with about 180 experts from 42 Member States and several international bodies collaborated on the report.
当时,美国宇航局和美国住房和城市发展部就开发“城市控制系统”开展了合作。
At that time, NASA and the U.S. Department of Housing and Urban Development collaborated on the development of a“city control system.”.
针对锂离子电池的处理技术,我国一直有高校科研团队进行研究,并与美国开展了合作交流。
For lithium-ion battery processing technology, our country has been a university research team to study and carry out cooperation and exchanges with the United States.".
联邦、省和地区政府仔细研究了上述建议,并在准备这份回应方面开展了合作。
Federal, provincial and territorial(FPT) governments carefully reviewed the recommendations and collaborated in preparing this response.
图瓦卢在确保遵守国际义务的同时与以下国际人权机制开展了合作:.
Tuvalu, in ensuring that it complies with its international obligations, has cooperated with specific international human rights mechanisms.
该案非常重要,因为联合国有不同部门驻扎在科特迪瓦,联合国其他机构也与当地的执行伙伴开展了合作。
This case is important because the United Nations presence in the country is composite and other United Nations agencies work with local IPs.
其中一起案件是重大的体育博彩案件,该案中五个国家通过一个联合调查小组,使用监视手段开展了合作。
One of the cases was a major sports betting case in which five countries had cooperated through a joint investigation team, using surveillance techniques.
From 2003 to 2006, the Organization cooperated with a number of United Nations bodies and specialized agencies including: FAO, OCHA, UNICEF, UNMIK, WFP and WHO. The details of these cooperative efforts are listed below.
The Urban Secretariat cooperated with a number of organizations in the preparation of the Global Report on Human Settlements 2001, including international networks of professional organizations, research centres and non-governmental organizations.
With regard to regional cooperation, the National Commission works with the African Union, the Southern African Development Community(SADC), the Southern African Regional Police Chiefs Cooperation Organization and the United Nations.
Since then, the Center has collaborated with more than 275 companies representing materials suppliers and end users in the aerospace, automotive, and durable goods industries.
以色列于《马德里老龄问题国际行动计划》框架内,在立法政策、规划和提供服务等领域与老年人开展了合作。
In the framework of the Madrid International Plan of Action on Ageing, Israel cooperated with the elderly in such areas as legislative policy, planning and provision of services.
UNICEF works closely with Special Olympics International and other organisations to advocate for health-care, education, recreation and employment policies benefiting all children with disabilities.
年,妇女事务部与联合国开发计划署(开发署)开展了合作,以期评估其机构工作人员的能力。
In 2010, the Ministry of Women' s Affairs cooperated with the United Nations Development Programme(UNDP) to evaluate its institutional staff' s capacity.
Lastly, she wished to know whether the Government intended to develop a definition of human trafficking and whether the Jamahiriya cooperated with other States on international human trafficking.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt