开展南南合作 - 翻译成英语

south-south cooperation
南南 合作
triangular cooperation
三 角 合作
三 方 合作
三 边 合作
三边 合作
开展 南南 合作

在 中文 中使用 开展南南合作 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
开展宣传,并请国家对应机构和顾问在区域内开展南南合作.
Advertise and request national counterparts and consultants to undertake South-South cooperation in the region.
人口基金支持就解决性别选择问题并就从中国和印度获取的经验教训开展南南合作,并且向东欧国家提供了技术援助。
UNFPA supported South-South collaboration on addressing sex selection and lessons learned from China and India, and provided technical assistance to Eastern European countries.
确定进一步开展合作的机会,尤其是在统计培训中开展南南合作的机会.
Identifying opportunities for further cooperation, particularly in relation to South-South cooperation in statistical training.
需要特别重视查明跨国交流以及本区域各国统计系统之间开展南南合作的其他机遇。
Particular attention will be given to the identification of cross-country exchanges and other opportunities for South-South cooperation among national statistical systems in the region.
与会者重申在贸易、健康、减少灾害风险和预警系统等领域开展南南合作的巨大潜力。
Participants reaffirmed the great potential of South-South cooperation in areas such as trade, health, disaster risk reduction and early warning systems.
亚太技转中心在其所有能力建设活动中,均强调推动开展南南合作
In all its capacity-building activities, APCTT focused on the promotion of South-South cooperation.
一个代表团表示愿意在该国和危地马拉之间开展南南合作
One delegation expressed interest in undertaking South-South cooperation between its own country and Guatemala.
开发署在全球、区域和国家方案中开展南南合作,要么将南南合作作为改善方案业绩的一种方式,要么将这种合作作为方案目标。
UNDP pursues South-South cooperation in global, regional and country programmes, either as a modality to improve programme performance or with South-South cooperation as the programme goal.
专家强调指出,通过积极调动资金和技术资源开展南南合作以及三方合作,可以克服上述部分障碍,提高农业部门的效率。
Experts emphasized that South- South and triangular cooperation, through active mobilization of financial and technical resources, could overcome some of these obstacles to the development of a more efficient agricultural sector.
它力求通过开展南南合作、资源共享以及发展由众多协作中心组成的网络所构成的综合区域预警系统,帮助弥补在能力方面存在的不足。
It seeks to contribute to the narrowing of capacity gaps through South-South cooperation, sharing of resources and the development of an integrated regional warning system comprising a network of collaborative centres.
他主张采取国际政策措施解决最不发达国家面对初级商品价格急剧波动方面的脆弱性,并呼吁提供效率更高的贸易优惠和开展南南合作
He advocated international policy measures to solve LDCs' vulnerability to sharp commodity price swings and pleaded for more efficient trade preferences and South-South cooperation.
环境署在能力建设方面做出的努力通常是在一个区域或分区域进行,诸如非洲环境信息网络等,以此推动开展南南合作、以及数据和经验交流。
Capacitybuilding efforts by UNEP will normally be conducted in a regional or subregional context, as is the case for AEIN, so as to facilitate South-South cooperation and the exchange of data and experiences.
此外,部长们着重指出,在开展南南合作以支持其他发展中国家的发展努力方面,中等收入国家进一步表现出团结精神并发挥出更加重要的作用。
Furthermore, the Ministers would like to underline the increasing solidarity and role played by middle-income countries in the area of South-South cooperation in support of the developing efforts of other developing countries.
此外,部长们着重指出,在开展南南合作以支持其他发展中国家的发展努力方面,中等收入国家表现出更强的团结精神并发挥了更大的作用。
Furthermore the Ministers underlined the increasing solidarity and role played by middle-income countries in the area of South-South cooperation in support of the development efforts of other developing countries.
开展区域经济合作和一体化,加上对最不发达国家和内陆发展中国家的特别支助措施,应是开展南南合作走向可持续发展的关键内容。
Regional economic cooperation and integration, with special support measures for LDCs and LLDCs, should be a critical element in South-South cooperation towards sustainable development.
从事艾滋病毒/艾滋病毒工作的国家所作的分析结果显示,注重结果的年度报告也使开发计划署能够查明并促进开展南南合作的知识和作法。
Through an analysis of the countries involved in work on HIV/AIDS, the ROAR also enables UNDP to identify and promote knowledge and practices for South-South cooperation.
肯定发展中国家和区域为促进粮食安全和发展农业生产而开展南南合作,在充分落实食物权方面取得了种种进展;.
Recognizes the advances reached through SouthSouth cooperation in developing countries and regions in connection with food security and the development of agricultural production for the full realization of the right to food;
在人居领域内开展南南合作.
South-South cooperation in human settlements.
在更大范围、更广领域开展南南合作.
South-South cooperation in a wider and broader field.
第22/9号决议:在人居领域内开展南南合作.
Resolution 22/9: South-South cooperation in human settlements.
结果: 347, 时间: 0.0453

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语