承担的国际义务 - 翻译成英语

international obligations
国际 义务
的 国际 责任

在 中文 中使用 承担的国际义务 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
委员会还监督捷克共和国履行其在人权领域中所承担的国际义务的情况,特别是源于下述国际条约的义务:.
The Council also monitors the internal fulfilment of the Czech Republic' s international obligations in the field of human rights, especially those stemming from the following international treaties.
它还列有捷克共和国根据《核材料实物保护公约》承担的国际义务,而这些义务在1997年前是由1989年通过的立法来规定的。
The Atomic Act covers also the Czech Republic' s international obligations arising from the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material that, until 1997, were governed by legislation adopted in 1989.
手续非常严谨的三重军火贸易许可证制度保证匈牙利共和国承担的所有国际义务包括联合国的禁运都得到应有的尊重。
A 3-tier arms trade licensing system with very strict procedural sequence guarantees that all international obligations of the Republic of Hungary, including United Nations embargoes, are duly respected.
消除对妇女歧视委员会、18消除种族歧视委员会19和儿童权利委员会20建议使国内立法与老挝在各公约下承担的国际义务相一致。
CEDAW, CERD and CRC recommended harmonizing national legislation with Laos' international obligations under the respective conventions.
小组委员会相信,其查访给德国提供了一个理想的机会,表达善意以及履行根据《任择议定书》承担的国际义务的意愿。
The SPT believes that its visit provides Germany with an ideal opportunity to demonstrate its goodwill and readiness to fulfil its international obligations under the Optional Protocol.
土库曼斯坦妇女保证享有《主要法》、国家各项法律及土库曼斯坦承担的国际义务所规定的各项政治、经济、社会和文化权利和自由。
In Turkmenistan women are guaranteed full political, economic, social and cultural rights and freedoms envisaged by the Main Law and the laws of the country, as well as by the international obligations of Turkmenistan.
一项武器贸易条约的目标应当是按照各国承担的国际义务,对滥用常规武器和常规武器流入非法市场进行限制。
The aim of an arms trade treaty should be to limit the misuse of conventional arms and their diversion to the illicit market, in accordance with the international obligations of States.
罗马尼亚作为不扩散条约、生物武器公约和化学武器公约缔约国承担的所有国际义务完全转化为国内立法,其中包括出口管制条例和《刑法典》。
All international obligations undertaken by Romania as a state party to the NPT, BWC and CWC are fully translated into domestic legislation, including the export control regulations and Penal Code.
采取步骤,确保最近对2011年《刑法》所作的修改符合在集会自由和良心自由方面承担的国际义务(挪威);.
Take steps to ensure that recent amendments to the Criminal Code of 2011 are in compliance with international obligations regarding freedom of assembly and freedom of conscience(Norway);
就如条约法的'有约必守'规则一样,以单方面声明承担的国际义务的拘束性也是以诚信作为基础。".
Just as the very rule of pacta sunt servanda in the law of treaties is based on good faith, so also is the binding nature of an international obligation assumed by unilateral declaration.".
本条款旨在增强缔约国的作用,即建立属补充性质、但却为必要的国内执行机制,使它们在国际责任方面承担的国际义务具有效力。
This provision is intended to complement the role played by States in establishing supplementary but necessary domestic implementing mechanisms for giving effect to their international obligations concerning international liability.
就如条约法之中条约必须遵守的规则是以善意为根据的,单方面声明所承担的国际义务其约束性质也以善意为根据。".
Just as the very rule of pacta sunt servanda in the law of treaties is based on good faith, so also is the binding character of an international obligation assumed by unilateral declaration.".
如《立法指南》所述,在示范条文中提及立法条文或者规定监管要求应与所在国承担的国际义务相符将是可取的。
As discussed in the Legislative Guide, it would be advisable for the model provision to refer to the legislative provisions or to require the consistency of regulatory requirements with international obligations assumed by the host country.
如同条约法的"条约必须遵守"规则以诚意为基础一样,单方面行为所承担的国际义务的约束性质也是以诚意为基础。
Just as the very rule of pacta sunt servanda in the law of treaties is based on good faith, so also is the binding character of an international obligation assumed by unilateral declaration.
无论情况如何,都宜审查关于特许公司组建的法律规定或条例要求,以便确保它们与东道国所承担的国际义务相一致。
In any event, it is advisable to review legislative provisions or regulatory requirements relating to the organization of the concessionaire so as to ensure their consistency with international obligations assumed by the host country.
年,阿塞拜疆士兵在巴库政府的直接指挥下拆毁了Jugha(Julfa)的中世纪墓地,这公然违反了阿塞拜疆应承担的国际义务
In 2005, the Azerbaijani soldiers, at the direct command of the Government in Baku and in blatant violation of internationally assumed obligations, demolished the medieval cemetery of Jugha(Julfa).
因此缔约国请委员会认定将第一申诉人及其家人遣返回也门不会违反瑞士根据《公约》第3条承担的国际义务
The State party, therefore, invites the Committee to find that the return of the first complainant and his family to Yemen would not constitute a violation of the international obligations of Switzerland under article 3 of the Convention.
她说,新任土库曼斯坦政府已经宣布,作为外交政策的一个重点,与国际组织合作,并宣布毫不动摇地履行缔约国所承担的国际义务
She said the new Turkmenistan Government had announced, as a foreign policy priority, cooperation with international organizations and declared unwavering implementation of the international obligations undertaken by the State.
不结盟运动敦促东道国当局采取必要步骤,履行其政府承担的国际义务,执行大会各项建议和决定。
The Non-Aligned Movement urges the authorities of the host country to take the necessary steps to meet the international obligations agreed to by its Government and the recommendations and decisions of the General Assembly.
法院尤其裁定,"引渡是由公约提供给国家的一种选择,而起诉是根据公约承担的国际义务,违背此项义务则属于能够导致国家责任的不法行为"。
In particular, the Court rules that"[e]xtradition is an option offered to the State by the Convention, whereas prosecution is an international obligation under the Convention, the violation of which is a wrongful act engaging the responsibility of the State".
结果: 53, 时间: 0.0242

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语