Under agreed support arrangements, UNMIS will provide logistic support to each of the 10 state offices in Southern Sudan.
办事处人员还继续根据情况为联塞部队和联伊援助团提供后勤支助。
The staff of the field office has continued to provide logistics supportto UNFICYP and UNAMI.
南苏丹特派团提供后勤支助,从所有10个州运送97名参与者到全国制宪会议。
UNMISS provided logistical support to transport 97 participants from all 10 states to the National Constitutional Conference.
再修建和(或)修复5个营区地点,并提供后勤支助和服务.
Construction and/or rehabilitation of an additional 5 cantonment sites, and the provision of logistics support and services.
孩子们被用来打仗,用于招募其他儿童,充当间谍,搜集情报,做性奴隶,并提供后勤支助。
The children were used in hostilities, to recruit other children, to act as spies and gather intelligence, to serve as sex slaves and to provide logistics support.
有时候,社区自愿地或被迫向武装集团提供后勤支助,因而成为攻击对象。
In some cases, communities provide logistic support to armed groups, either voluntarily or under compulsion, and become targeted as a consequence.
东帝汶综合团在选举的各个阶段提供后勤支助,包括资助选举干事们出差到印度尼西亚监督各项选票制作工作。
UNMIT provided logistical support during various stages of the electoral process, including support for the travel of electoral officials to Indonesia to oversee various ballot production processes.
联刚特派团还在协助刚果武装部队拟定行动概念,强行解除解放卢旺达民主力量的武装,包括提供后勤支助。
MONUC is also assisting FARDC in developing a concept of operations for the forcible disarmament of FDLR, including the provision of logistic support.
在战略通信、国防预算、待命报告和提供后勤支助方面已取得进展。
Progress has been made in strategic communications, defence budgeting, readiness reporting and the provision of logistics support.
特派团已经提供后勤支助,促进将联合整编部队军服和帐篷运送到关键地区。
The Mission has already provided logistical support to facilitate the transportation of uniforms and tentage to key areas.
联刚特派团将提供后勤支助,便利这些小队在全国各处的必要行动。
MONUC will provide logistical support to facilitate the movement of the teams throughout the country as required.
联格观察团向难民专员办事处提供后勤支助,以便探访受害地区,评估局势。
UNOMIG provided logistical support for UNHCR to visit the affected areas and assess the situation.
提供后勤支助,以便利代表自己出庭的被告(米洛舍维奇)提出辩护。
Providing logistical support to facilitate the presentation of the defence case by an accused who is representing himself(Milošević).
这些小组还将向军事司法当局提供后勤支助,包括交通和通信方面的支助。
The cells would also provide logistical support to the authorities, including with regard to transportation and communications.
达尔富尔混合行动为萨拉马特部落和塔艾沙部落代表前往尼亚拉参加和解提供后勤支助。
UNAMID provided logistical support for the Salamat and Ta' aisha tribal representatives travelling to Nyala for the reconciliation process.
特派团继续与非洲联盟代表合作并提供后勤支助。
The Mission continued to cooperate and provide logistical support to the representatives of the African Union.
该特派团在费用偿还基础上为难民署的护堤两侧家庭互访建立信任措施方案提供后勤支助。
The Mission provides logistical support on a cost-reimbursable basis to the UNHCR confidence-building measures programme of family exchange visits between the two sides of the berm.
联刚特派团有效地战胜了向联合国行动中规模空前的选举活动提供后勤支助的巨大挑战。
MONUC effectively met the formidable challenge of providing logistical support to elections of an unprecedented scope in United Nations operations.
特派团还向将近150名西非经共体选举观察员提供后勤支助。
The mission also provided logistical support to approximately 150 ECOWAS electoral observers.
厄立特里亚与索马里在陆地或海上都不接壤,它如何向武装团体提供后勤支助??
How can Eritrea provide logistical support to armed groups when it does not have land or sea connectivity with Somalia?
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt