Financial support through UNSO during the interim period amounted to close to $14 million, channelled primarily through the Trust Fund for Developing Countries Affected by Drought, Famine and Malnutrition.
(1) Please indicate the total amount of financial support provided in the table below.[A table is provided here to enter the information on financial support and incentives provided in respect of national activities.].
With financial support provided by the European Union and Japan, the expert working group was able to hold its first face-to-face meeting in Buenos Aires from 10 to 12 December 2013.
环境署对上述各个国家提供的财政支助表示感谢,这将确保气候技术中心与网络能够快速开始运作并开展活动。
UNEP is grateful for the financial support being offered by the many countries listed above, which will ensure the quick start of the operations and activities of the CTCN.
该技术文件以委员会制定的的职权范围及大纲为基础,由秘书处利用挪威政府提供的财政支助委托编制。
The technical paper, which is based on the terms of reference and the outline prepared by the Committee, was commissioned by the Secretariat, with financial support provided by the Government of Norway.
This programme builds upon the experience of youth empowerment and sustainable livelihoods programme in Burundi, linked to the reintegration of combatants, with financial support from Japan and the Republic of Korea.
他谈到一个积极的情况,指出公共和私营捐助者有所增加,世界银行和基金组织提供的财政支助大幅增加。
On a positive note, he referred to the increase in the number of public and private donors and the substantial rise in the financial support provided by the World Bank and IMF.
他感谢挪威政府对评价提供的财政支助。
He thanked the Government of Norway for its financial supportfor the evaluation.
除已有若干机构提供的财政支助之外,还需要在信息分享方面予以合作。
Aside from financial support, already offered by several agencies, cooperation is also required in terms of information-sharing.
中非特派团正与开发计划署讨论是否可能增加其对解除武装方案提供的财政支助。
MINURCA is discussing with UNDP a possible increase in the financial support it has been providing to the disarmament programme.
我们深切感谢联合国开发计划署对这个项目提供的技术援助以及我们发展伙伴们提供的财政支助。
We are deeply appreciative of the technical assistance of the United Nations Development Programme for that project and the financial support of our development partners.
自2007年1月1日起,工资补贴代替了为支付工资和缴纳社会保险而提供的财政支助。
As of 1 January 2007, financial assistance towards the payment of remuneration and reimbursement of social insurance contributions were replaced by financial assistance known as wage subsidies.
执行秘书还表示感谢亚太经社会成员和准成员对亚太统计所提供的财政支助,并强调增加其年度捐助的必要性。
The Executive Secretary also expressed appreciation to ESCAP members and associate members for their financial support of SIAP, and stressed the need for them to increase their annual contributions.
In this area, the Conference recognized the importance of providing clarity on the level of financial support that will be provided by developed country parties to developing country parties to allow for enhanced implementation of the Convention.
Because antiretroviral therapy is a lifetime commitment, the financial support aimed at providing it should be predictable and take the form of grants, not loans.
除其他外,提供财政支助的有:.
Among others, financial support was offered by.
为建立新的网络提供财政支助。
(d) Financial support for the establishment of new networks.
儿童基金会提供的财政支助大约相当于300万美元。
The financial support provided by UNICEF is equivalent to about $3 million.
通常情况下,孩子提供的财政支助变得不规则和没有保障,即使他们仍然可能被要求照顾孙辈。
Often, financial support provided by children becomes irregular and insecure, even though they may still be asked to care for grandchildren.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt