One time, I inadvertently heard my father mention to my mother that his friend had become vice mayor in our city.
如果我们不小心,我们可能会无意中改善我们的技能,以满足不断变化的世界的需求。
If we're not careful, we may unwittingly improve our way out of the skill we need to meet the needs of a changing world.
结果,美国及其盟友无意中引发了乌克兰危机。
The result is that the United States and its allies unknowingly provoked a major crisis over Ukraine.
无意中说出的一句话被误解,很有可能受到朋友和亲戚的责难。
Because an accidentally spoken sentence is misunderstood, it is likely to be accused by relatives and friends.
如果没有出售规则,立法可能会无意中鼓励对现有房产进行重大修改,而仅仅是为了绕过禁令。
Without the on-selling rule, the legislation may unintentionally encourage significant modifications to existing properties solely for the purpose of getting around the ban.
Showing how critics of modernity unwittingly reproduce these foundational fictions, they suggest new strategies for challenging the undemocratic influence of these voices of modernity.
标签不当可能导致无意中接触这些产品并导致严重疾病,伤害或死亡。
This lack of labelling information could result in unintentional exposure to the product and lead to serious illness, injury or death.
一次性助听器电池无意中放置,可能被宠物或幼儿吞食,造成安全隐患。
Disposable hearing aid batteries are inadvertently placed and may be swallowed by pets or young children, posing a safety hazard.
伊俄卡斯特(Jocasta):底比斯的王后,她无意中嫁给了自己的儿子俄狄浦斯。
(Greek mythology) queen of Thebes who unknowingly married her own son Oedipus.
特朗普在Twitter上写道:”包括妇女和儿童在内的许多人死亡,无意中在叙利亚攻击化学品。
On Twitter, Trump wrote:“Many dead, including women and children, in mindless CHEMICAL attack in Syria.
一天晚上,大约2个星期前,我无意中删除了一批电子邮件。
One night about 2 weeks ago I accidently deleted a batch of emails.
你可能无意中发现一些姿势,而你复制的轮廓,但我不喜欢依靠事故。
You might accidentally find some gesture while you're copying the contours, but I don't like to rely on accidents.
由于这些情况,飞机无意中被击中,不幸造成许多伊朗和外国国民死亡。
Due to these circumstances, the aircraft was unintentionally hit, which unfortunately resulted in the death of the many Iranian and foreign nationals.”.
那是我无意中放在心上的一个贝壳裂开了…保护自己;
It was the cracking open of a shell I had unconsciously put around my heart… to protect myself;
我无意中邀请他在我心中建立一个大本营,坚持骄傲、怨恨、不可饶恕等等…….
I unwittingly invited him to set up a base camp in my heart and mind by holding on to pride, resentment, unforgiveness, etc….
当用于简单的副作用预防(没有明显的副作用发生)时,药物可能无意中减少类固醇治疗的总合成代谢能力。
When used for simple side-effect prevention(without visible side effects occurring), the drug may inadvertently lessen the total anabolic potency of steroid therapy.
特朗普在Twitter上写道:”包括妇女和儿童在内的许多人死亡,无意中在叙利亚攻击化学品。
Mr Trump tweeted:“Many dead, including women and children, in mindless CHEMICAL attack in Syria.
就像有一次,我们无意中创造了一个完整的二级市场以及现实世界的货币与数字资产之间汇率。
Like, that one time we accidentally created an entire secondary market and exchange rate between real world money and digital assets.
前副国务卿理查德阿米塔奇最终在2006年承认他是无意中透露了普拉姆身份的人.
Former Deputy Secretary of State Richard Armitage eventually admitted in 2006 that he was the one who inadvertently revealed Plame's identity.
如果他们是真正的好朋友,他们会把你拉到一边,告诉你是否无意中做了冒犯或奇怪的事情。
And if they're a truly good friend, they will pull you aside and tell you if you're unwittingly doing something offensive or weird.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt