The reforms undertaken by the Government contributed to relatively large inflows of FDI.
创纪录的1,730亿美元从韩国流入风险资产.
A record $173 billion is flowing from Korea into riskier assets.
我突然感觉到有一种力量流入我的心胸。
I felt like there was a power pouring into my heart.
怜悯和爱从《真主》(那里)流入我们的心里。
God's grace and love come pouring into our hearts.
这造成了对移徙的依赖,以及移民工人的流入。
This has led to a dependence on immigration and an influx of immigrant workers.
问“这也就是为什么他们防止资讯流入。
Q: Which is why they prevent the information from coming in.
流入新兴经济体的私人资本净额继续从2008-2009年期间全球金融危机时的急剧下降回升。
Net private capital inflows to emerging economies continued to recover from their precipitous decline during the global financial crisis of 2008-2009.
流入最不发达国家的官方发展援助应当加强,并应当对援助的质量和成效制定商定的标准。
Flows of ODA to LDCs should be strengthened, and agreed criteria for the quality and effectiveness of aid should be established.
此外,大量短期资本流入可能导致国内货币不当升值、信贷繁荣和通货膨胀,对货币政策造成问题。
Moreover, large short-term capital inflows may lead to undue appreciation of the domestic currency, credit booms and inflation, creating problems for monetary policy.
调动私营部门以鼓励外国投资流入最不发达国家试验研讨会的报告[9(a)].
Report of the Pilot Seminar on the Mobilization of the Private Sector in order to Encourage Foreign Investment Flows towards the LDCs[9(a)].
给予人道主义地位的难民流入是该国的一个不稳定的因素。
The influx of refugees, who had been granted the status of humanitarian assisted persons, had been a factor of destabilization for the country.
超过和超过为了吸引非公民资本流入的计划,预算强调需要恢复工业化和替代进口政策。
Over and above the scheme to attract capital inflows from non-citizens, the budget emphasises the need to revert to a policy of industrialisation and import-substitution.
但是在可预见的未来,私人资本流入不可能满足非洲国家的剩余资金需求。
In the foreseeable future, nonetheless, private capital flows are unlikely to meet the residual financial requirements of African countries.
这些资金主要流入阿根廷、巴西和墨西哥,其次是智利、哥伦比亚和委内瑞拉。
These funds went primarily to Argentina, Brazil and Mexico, and to a lesser extent to Chile, Colombia and Venezuela.
这种国际流入导致了四场战争,中国义和团运动以及19世纪后半叶的许多条约。
This international influx led to four wars, China's Boxer Rebellion, and numerous treaties in the latter half of the nineteenth century.
经济稳健增长、低利率和海外热钱流入推动了澳大利亚、加拿大、新西兰、挪威和瑞典房价快速上涨。
Solid growth, low interest rates and hot money inflows from overseas have fuelled rapid house price gains in Australia, Canada, New Zealand, Norway and Sweden.
表A4:外国直接投资流入和流出存量占国内总产值的百分比.
Table A4: FDI inward and outward stocks as a percentage of gross domestic product.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt