In this regard, assistance will be required to carry out national inventories to identify sources and causes of greenhouse emissions at the local level.
未来海平面的上升将取决于我们减少温室气体排放的程度。
Just how much sea levels will rise depends on what we do to reduce our greenhouse gas emissions.
当您购买碳抵消时,您将资助减少温室气体排放的项目。
When you purchase carbon offsets, you're funding projects that reduce the emission of greenhouse gases.
And let us complete an international agreement that has the potential to slow, stop, and eventually reverse the growth of greenhouse gases.
您所确定的城市都做出了积极削减温室气体排放的承诺。
Cities such as the ones you have identified have all made commitments to aggressively cut their greenhouse gas emissions.
全球环境基金仍致力于援助符合资格的接受国执行保护臭氧层的措施,尤其是关于减少温室气体排放的措施。
GEF remained committed to assisting eligible recipient countries to implement measures to protect the ozone layer, particularly in conjunction with measures to reduce releases of greenhouse gases.
现在,我们在全球各地拥有15个旨在帮助减少温室气体排放的可再生能源计划。
We now have 15 renewable energy initiatives around the globe to help trim our greenhouse gas emissions.
来自通用相关自主部门的产品经理被要求说出他们的策略是如何影响温室气体排放的。
Product managers from GM's relatively autonomous divisions were asked to speak about how their strategies might impact greenhouse gas emissions.
美国环境保护局已经迈出了规范飞机温室气体排放的第一步.
The U.S. Environmental Protection Agency will regulate greenhouse gas emissions for the first time.
S&PGlobalPlattsAnalytics研究影响全球、国家和地区市场温室气体排放的因素。
S&P Global Platts Analytics examines the forces that affect the global, national and regional markets for greenhouse gas emissions.
Many speakers emphasized that climate change was a serious challenge with the potential to affect every part of the globe and that the energy sector was the largest contributor of greenhouse gas emissions.
Food and agribusiness is a $5 trillion industry representing 10 percent of global consumer spending, 40 percent of employment, and 30 percent of greenhouse-gas emissions.
Transport systems are major emitters of greenhouse gases, responsible for 23% of world energy-related GHG emissions in 2004, with about three quarters coming from road vehicles.
Under the Kyoto Protocol, developed countries, including economies in transition(collectively known as" Annex I" countries), accepted legally binding limits to their greenhouse gas emissions for the period of 2008-2012.
减少温室气体排放的主题工作会议.
Thematic Workshop on Abatement of Greenhouse Gas Emissions.
减少温室气体排放的必要性已经多年。
The necessity of reducing greenhouse gasses has been around for years.
中国促进农村发展、缓解温室气体排放的努力.
Promoting rural development and mitigating greenhouse gas emissions in China.
森林毁坏大约占到全球温室气体排放的五分之一。
Deforestation causes roughly one-fifth of global carbon emissions.
我们的城市街道提供减少温室气体排放的致富门路。
Our city streets offer rich opportunities for reducing greenhouse gas emissions.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt