特别是弱势群体 - 翻译成英语

especially vulnerable groups
in particular of vulnerable groups
particularly of vulnerable groups
particular of vulnerable groups

在 中文 中使用 特别是弱势群体 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
据此,调查委员会不支持实施经济制裁,这些制裁可能对人民的人权,特别是弱势群体的人权产生负面影响。
In this respect, the commission of inquiry does not support the imposition of economic sanctions that would have negative impact on the human rights of the population, in particular of vulnerable groups.
(d)通过改善职业和技术培训更好地满足劳工市场需求,帮助难民特别是弱势群体获得生产性体面工作机会;.
(d) Helping refugees, especially vulnerable groups, gain access to productive and decent jobs through improved vocational and technical training that better meets labour market demands;
设立起各项机制,以后续执行普定审提出的关于促进所有公民,特别是弱势群体享有权利平等和不歧视待遇建议(哥伦比亚)。
Put in place mechanisms to follow-up on the recommendations of the UPR that promotes equality of rights and the non-discrimination of all citizens, in particular of vulnerable groups(Colombia).
(b)使公众,特别是弱势群体,如少数群体、非国民、难民和寻求庇护者了解有关种族歧视的法规以及寻求现有补救办法的渠道;.
(b) Inform the public, and particularly vulnerable groups, such as minorities, non-nationals, refugees and asylum-seekers, of legislation on racial discrimination and of avenues of redress available;
人权网络指出,妨碍公众特别是弱势群体向司法求助的根本问题之一,就在于负责援助受害者的主管机构和办事处没有切实履行职责。
RDH identifies one of the basic obstacles to access to justice, especially for vulnerable population groups, as the problems affecting institutions and offices responsible for victim care.
为扩大可持续生计、特别是弱势群体的可持续生计,并考虑到冲突和建设和平因素,提供更多的体面生产性就业与平等机会.
Increased access to decent, productive employment and equal opportunities for expanding sustainable livelihoods, especially for vulnerable groups and taking into consideration conflict and peacebuilding factors.
各国不妨采取措施,确保尽可能多的个人和社区,特别是弱势群体能得益于竞争性农产品贸易所创造的机会。
States may wish to adopt measures to ensure that the widest number of individuals and communities, especially disadvantaged groups, can benefit from opportunities created by competitive agricultural trade.
委员会还鼓励缔约国加强公共教育方面的努力,提高人们,特别是弱势群体对出生登记重要性的认识,并传播相关资料。
The Committee also encourages the State party to intensify its efforts in public education to raise awareness and disseminate information on the importance of birth registration, especially among disadvantaged communities.
它要求获得更多有关司法改革进展的状况以及有关为了确保特别是弱势群体的获得食品权,包括在国际援助下所采取的措施等信息。
It asked for further information on the state of progress of judiciary reforms and on measures taken, including with international assistance, to ensure the right to food, particularly for vulnerable groups.
采取一切可能采取的措施,确保保护平民,特别是弱势群体,如儿童、妇女和国内流离失所者(瑞士);.
Take every possible measure to ensure the protection of the civilian population, in particular vulnerable groups, such as children, women and IDP' s(Switzerland);
将欧盟关于新媒体服务的第2010/13号指令纳入国内法的第109/2010号总统令规定了对人权,特别是弱势群体人权的一系列保护。
Presidential Decree No. 109/2010, transposing EU Directive 2010/13 on new media services, establishes a net of protection of human rights, with regard, in particular, to vulnerable population groups.
这一协定应有力地启动更广泛的达尔富尔和解进程,使所有利益有关者,特别是弱势群体和暴力受害者都能参与。
Such an agreement should be the catalyst to launch a wider process of reconciliation in Darfur that would bring in all stakeholders, especially the vulnerable groups and the victims of violence.
设立起各项机制,履行普定审的各项建议,增强所有公民,特别是弱势群体的平等和不歧视权利(哥伦比亚);.
Put in place mechanisms to follow up on the recommendations of the UPR, which promote equality of rights and non-discrimination of all citizens, in particular vulnerable groups(Colombia);
宣传、能力建设和执行支助,改善出生登记,特别是弱势群体的登记.
Advocacy, capacity-building and implementation support for improved birth registration, especially of vulnerable groups.
它欢迎泰国在保护人民权利,特别是弱势群体权利方面的持续努力。
It welcomed Thailand' s continuous efforts to protect the rights of its people, particularly those of vulnerable groups.
另外,该条还确认向所有公民、特别是弱势群体提供社会福利。
It additionally ascertains the social welfare of all its citizens, especially those disadvantaged.
安哥拉还接受了向被驱逐者提供必要援助的建议,特别是弱势群体
Angola also accepted recommendations to provide the necessary assistance to evicted persons, especially members of vulnerable groups.
应该制定新战略,解决多重或严重形式的歧视,特别是弱势群体遭受的歧视。
New strategies should be developed to address multiple or aggravated forms of discrimination, in particular those suffered by vulnerable groups.
最后,我们需要在所有人群中,特别是弱势群体,持续应用现有的癌症控制知识。
Finally, we need to consistently apply existing knowledge in cancer control across all segments of the population, particularly to disadvantaged groups.".
倡导特别是弱势群体的出生登记,并发展能力,进一步做好这项工作。
Advocacy and capacity building for improved birth registration, especially of vulnerable groups.
结果: 639, 时间: 0.0466

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语