由各国政府 - 翻译成英语

by governments
政府
由 各国 政府
国家 的

在 中文 中使用 由各国政府 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
报告的三份增编分别论及由各国政府和其他实体提供的免费人员(A/61/257/Add.1)、已退休前工作人员的聘用(A/61/257/Add.2)以及咨询人和个体订约人(A/61/257/Add.3)。
The three addenda to the report dealt with gratis personnel provided by Governments and other entities(A/61/257/Add.1), the employment of retired former staff(A/61/257/Add.2), and consultants and individual contractors(A/61/257/Add.3), respectively.
各项方案的拟订工作由各国政府进行协调,联合国各机构、双边和多边机构、以及非政府组织积极参与了各项战略的审查工作。
Preparation of the programmes had been coordinated by Governments, with United Nations agencies, bilateral and multilateral agencies, and NGOs actively participating in the review of strategies.
我们将看到由各国政府牵头的区块链的大规模使用,首先可能是发展中经济体和小国,在这些国家中,现任者的影响力较低。
We will see large-scale use of blockchain led by governments, probably first in developing economies and small countries where incumbents are less influential.
他的代表团感到关切的是,接受由各国政府提供的第二类免费提供人员往往会损害大会第52/243号决议的第4段。
His delegation was concerned that the acceptance of type II gratis personnel provided by Governments would tend to undermine paragraph 4 of General Assembly resolution 51/243.
第一个专家工作组是由各国政府于1993年任命的,任期三年,举行了五次会议,提出了一个全面但不是协商一致的报告。
There was a first working group of experts, nominated by Governments, appointed in 1993 with a three-year mandate, which met five times, producing a comprehensive but not a consensus report.
世界人权宣言》的所有权必须不仅由各国政府分享,而且还必须由《宣言》力求保护的男子、妇女、女孩和男孩分享。
The ownership of the Universal Declaration must be shared not only by Governments, but also by the men, women, girls and boys whom it strives to protect.
年6月14日,该非正式磋商进程的联合主席发布了一个方案文件强调了以下在非正式磋商进程期间由各国政府确定的国际环境管理的主要缺点:.
The co-chairs of the informal consultative process issued on 14 June 2007 an options paper that highlights the following main shortcomings of international environmental governance as identified by Governments during the informal consultative process.
在联合国所处理的冲突区域,供应及采购武器方面的许多工作是由各国政府、或政府授权的法人进行的。
Much of the supply and acquisition of arms in regions of conflict dealt with by the United Nations has been conducted by Governments or by legal entities authorized by Governments..
此类准则将借鉴《巴塞尔公约》内部的可得信息、环境署全球汞伙伴关系所开展的工作、以及将由各国政府提供的信息。
Such guidelines would draw on the information available within the Basel Convention and the work of the UNEP Global Mercury Partnership, and also on information to be provided by Governments.
随着国防教育,研究和咨询的无与伦比的声誉,我们的专业知识是由各国政府,军队,安全部门和行业世界各地的信赖。
With an unrivalled reputation for defence education, research and consultancy, our expertise is trusted by governments, armed forces, industry and security services around the world.
在亚洲,已在柬埔寨、孟加拉国、菲律宾和中国举行了几次区域会议,由各国政府、亚洲减灾中心、亚洲防灾中心和联合国主办。
In Asia, regional meetings have been held in Cambodia, Bangladesh, the Philippines and China, sponsored by Governments, the Asian Disaster Reduction Centre, the Asian Disaster Preparedness Centre and the United Nations.
虽然以营利为目的的私人投资者能够满足可持续发展的许多投资需求,但某些活动最好还是由各国政府来办,在许多情况下由正式合作予以支持。
While private for-profit investors can meet many of the investment needs for sustainable development, some activities are best addressed by Governments, in many cases supported by official cooperation.
由各国政府设立的金融情报单位,目的是接收并审查国际可疑活动情况报告、分析金融信息、将信息转给国内执法机构并交换信息。
Financial intelligence units are created by national Governments to receive and review international suspicious activity reports, analyse financial information, disseminate information to domestic law enforcement agencies and exchange information.
在国际规则的好处与政策空间的损失之间的达成适当的平衡,需要做出取舍,这正如一名讨论组成员所强调的那样,需要由各国政府作出评估。
Striking the right balance between the benefits of international rules and the loss of policy space created a trade-off which, as one panellist emphasized, was for each government to evaluate.
这可能涉及到一些曾被用于促进欧洲货币单位市场发展的行动,包括由各国政府和多边机构发行特别提款权债务。
This can involve some actions that were used to foster the development of the European currency unit market, including issuing SDR-denominated debt by national Governments and multilateral institutions.
我们也注意到对国家备灾工作和协调机制的投资数额很大,这样一来,就能够由各国政府自行牵头作出更为迅速和有效的反应。
We have also seen large investments in national disaster preparedness and coordination mechanisms, which enable more rapid and effective response, led by national Governments themselves.
就项目数目而言,在1996-1997年220个执行的项目中,139个(63)由药物管制署执行,48个(22)由各个机构执行,只有33个(15)由各国政府执行。
In terms of numbers of projects, of the 220 projects in operation in 1996- 1997, 139(63 per cent) were executed by the Programme, 48(22 per cent) by agencies and only 33(15 per cent) by Governments.
专家通常由各国政府提名。
Experts are generally nominated by Governments.
该软件由各国政府内部使用。
The software has been adopted by Governments for their internal use.
主席人选可由各国政府提名。
Candidates for the chair may be nominated by Governments.
结果: 769, 时间: 0.0371

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语