She further underlined the active participation of Costa Rica in regional and subregional arrangements for international cooperation in criminal matters.
(c)㈠已经制定支持非洲发展新伙伴关系方案的区域和分区域组织的数目有所增加.
(c)(i) Increased number of regional and subregional organizations that have established programmes in support of NEPAD.
(c)已经制定支持非洲发展新伙伴关系方案的区域和分区域组织的数目有所增加.
(c) An increase in the number of regional and subregional organizations that have established programmes in support of NEPAD.
强调强化的区域和分区域金融机构和安排在改革国际金融体制和加强发展筹资方面可起的支助作用;.
Emphasizes the important supportive role that stronger regional and subregional financial institutions and arrangements can play in the reform of the international financial system and the enhancement of financing for development;
Emphasizes the important supportive role that stronger regional and subregional financial institutions and arrangements can play in the reform of the international financial system and the enhancement of financing for development;
Environmental aspects of IWRM are incorporated into ongoing or newly initiated regional and subregional processes in cooperation with other development partners, regional networks and intergovernmental institutions.
Concentrated assistance, however, could not satisfy the needs of the same number of countries with the same available resources as does the present regional and subregional approach.
The forums generally called for greater involvement of all stakeholders at every stage of the regional and subregional preparatory processes of the Commission and in the implementation of sustainable development priorities.
山岳论坛主要由瑞士政府提供财务支助,基本上是一个设有协调网络活动的区域和分区域联络人的分散体制。
With major financial support provided by the Government of Switzerland, the Mountain Forum operates primarily as a decentralized structure with regional and subregional focal points established to coordinate networking activities.
Regional and subregional hubs in terms of air transport link with tourism in LDCs.
但有几项活动也与正在进行的区域和分区域谈判有关。
However, several activities also related to ongoing regional and subregional negotiations.
除了亚太组以外的其他所有各组都订有有关该事项的区域和分区域条约。
In all but the Asia-Pacific group there were regional and subregional treaties on the matter.
与会者审评了目前亚太地区的区域和分区域人权活动,明确了可能进行合作的领域。
Participants reviewed current regional and subregional human rights initiatives in the Asia-Pacific Region and identified possible areas for cooperation.
(四)在发展中国家间经济合作的范围内与发展中国家的区域和分区域集团合作和联系;.
Cooperation and liaison with regional and subregional groupings of developing countries in the context of economic cooperation among developing countries;
人权专员办事处还举办了相关的区域和分区域活动。
The Office of the High Commissioner has also organized related regional and subregional activities.
(f)加强现有的区域和分区域机构,建立新机构,如区域货币基金;.
(f) Strengthening existing regional and subregional institutions and the creation of new ones, such as regional monetary funds;
已设立结构合理的区域和分区域组织构架,可有效地协助各国实施约翰内斯堡执行计划。
A well-established architecture of regional and subregional organizations existed that could effectively assist countries in the implementation of the Johannesburg Plan of Implementation.
描述荒漠化的区域和分区域层面的问题:牲畜迁移、迁徙、跨界水流等。
Describe the subregional and regional dimensions of desertification: management of transhumance, migration, transboundary waters, etc.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt