Incorporate a section on rehabilitation of victims of torture into the draft bill on the national system for the prevention of torture(Hungary);
第19/CMP.1号决定,《京都议定书》第五条第1款之下的国家体系指南;.
Decision 19/CMP.1 on the guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1 of the Kyoto Protocol;
吉尔吉斯斯坦欢迎萨尔瓦多努力加强保护人权的国家体系。
Kyrgyzstan welcomed the efforts made by El Salvador to strengthen its national system for the protection of human rights.
这项工作的成果将是创建一个监督两性平等政策执行情况的国家体系。
The work will result in the creation of a national system monitoring the implementation of the policy of gender equality.
为发展非政府妇女组织创造有利条件,这些组织是保护妇女权利的国家体系的重要组成部分;.
Conditions were created that were suitable for the development of women' s non-governmental organizations, which are an important component of the national system for protecting the rights of women;
CP.7《京都议定书》第五条第1款规定的国家体系指南2.
CP.7. Guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol 2.
京都议定书》第五条第1款规定的国家体系的指南.
Guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol.
为《议定书》/《公约》缔约方会议和遵约委员会提供关于按照第五条第1款建立的国家体系的可靠的信息;.
To provide the COP/MOP and the Compliance Committee with reliable information on national systems established under Article 5, paragraph 1.
审评组就进一步改进附件一所列缔约方的国家体系提出的任何建议。
Any recommendations by the review team for further improvement of the national systemof the Party included in Annex I.
(a)《京都议定书》第五条第1款规定的国家体系指南.
Guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol.
案文E.决定草案-/CMP.1《京都议定书》第五条第1款之下的国家体系指南.3.
Text E. Draft decision -/CMP.1. Guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol 3.
通过《京都议定书》第五条第1款规定的国家体系指南;.
Adopts the guidelines for national systems under Article 5, paragraph 1, of the Kyoto Protocol as contained in the annex to the present decision;
通过《京都议定书》第五条第1款规定的国家体系指南;.
Adopts the guidelines for national systems under Article 5.1 of the Kyoto Protocol;
缔约方就《京都议定书》第5、第7和第8条所述的国家体系、调整和指南提出的看法。
Views from Parties on national systems, adjustments and guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol.
A desk review of any reported changes in the national system reported since the first thorough review, conducted in conjunction with the annual inventory review.
缔约方就《京都议定书》第五、第七和第八条所述的国家体系、调整和指南提出的看法。
Views from Parties on national systems, adjustments and guidelines under Articles 5, 7 and 8 of the Kyoto Protocol.
委员会要求缔约国建立有效的独立国家体系,监督和视察所有剥夺自由场所,并跟踪此类系统监测的结果。
The Committee calls upon the State party to establish an effective independent national system to monitor and inspect all places of deprivation of liberty and to follow-up on the outcome of such systematic monitoring.
Ultimately, the goal of peacebuilding is to build a peaceful and stable national system and, in peacebuilding, the local people are both the primary force to be relied upon as well as the biggest beneficiaries.
Tools and methodologies for valuing ecosystem services are developed, pilot tested and incorporated into national systems for accounting, planning, and management[six countries].
其它六国――菲律宾、泰国、罗马尼亚、法国、捷克和保加利亚,都已建立了内容各不相同的国家体系。
Six other countries(the Philippines, Thailand, Romania, France, the Czech Republic and Bulgaria) have also founded their national systems, which differ considerably from each other.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt