的时限内 - 翻译成英语

within the time frame
的时限内
的时间框架内
的时间框架
的期限内
的时间表内
within the time limit
的 时限 内
的 期限 内
在 时间 限制
的 限期
在 限定 时间
within the time limits
的 时限 内
的 期限 内
在 时间 限制
的 限期
在 限定 时间
within a period of time
的 时限 内
within the timeframe
的 时限 内
的 时间 框架 内
的 时间 范围 内
within the deadline
在期限内
在时限内
的截止日期之前
在限期内
within the timelines
within the time frames
的时限内
的时间框架内
的时间框架
的期限内
的时间表内
within the time-limits

在 中文 中使用 的时限内 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
代表团强调必须解决这些问题,以便能在《波恩协定》规定的时限内举行选举。
It stressed the importance of tackling these issues so that the elections could be held within the time frame provided in the Bonn Agreement.
(c)未能依照[示范条文第16条,第2款]在订约当局规定的时限内提出最佳和最终报价;.
(c) Failure to formulate a best and final offer within the time limit prescribed by the contracting authority pursuant to[model provision 16, para. 2];
我们呼吁发达国家在《千年发展目标》规定的时限内拨出更多的资源。
We appeal to the developed countries to commit more resources and within the time frames set out in the millennium development goals.
哥斯达黎加和尼加拉瓜在法院于2005年11月29日发布命令规定的时限内提出了诉状和辩诉状。
Costa Rica filed its memorial and Nicaragua its counter-memorial within the time limits fixed by an order of 29 November 2005.
因此,开发计划署必须对方案进行广泛评估,以在联检组建议的时限内执行建议。
It was necessary for UNDP to conduct an extensive evaluation of the programme in order to implement the recommendation within the time frame recommended by JIU.
尽管如此,缔约国还是告知委员会说,它将在规定的时限内就案件的是非曲直问题作出答复。
The State party nevertheless informs the Committee that it will reply as to the merits of the question within the time limit set.
现在所有协助请求都有统一的格式,有记录,有人监测,并在要求的时限内予以落实。
All requests for assistance now follow a consistent format and are being recorded, monitored and followed up within the time frames requested.
吉布提和法国在法院2006年11月15日发布的命令规定的时限内提交了诉状和辩诉状。
The memorial of Djibouti and the counter-memorial of France were filed within the time limits prescribed by an order of 15 November 2006.
我们强烈敦促各方利用新的势头推动和平进程向前发展,以期在规定的时限内达成全面的和平解决方案。
We strongly urge the parties to use the new momentum to move the peace process forward with the aim of reaching a comprehensive peace settlement within the time frame established.
但是,紧急状态法令必须在《宪法》规定的时限内提交人民代表院。
The decree, however, has to be submitted to the House of Peoples Representatives within the time limit provided under the Constitution.
没有任何情况阻止提交人在宪法法院给予的时限内选择一名合格的律师。
Nothing prevented the author from choosing a qualified counsel within the time limits granted by the Constitutional Court.
由于投标人已投入了大量资金,其不在规定的时限内确定最终报价必定有充分理由。
Since the bidder would already have spent a great deal of money, there was bound to be a good reason for not finalizing the offer within the time limit.
缔约方可以自由保持其反对意见,但须在《维也纳公约》的时限内对反对意见予以沟通。
It is free to maintain its objection but that objection will have to have been communicated within the time limits of the Vienna Convention.
还应建立一种行政结构,为在《维也纳条约法公约》第二十条规定的时限内提交反对意见提供便利。
An administrative structure should also be established to facilitate the submission of objections within the time limit set by article 20 of the Vienna Convention on the Law of Treaties.
此外,对于其他案件需要提交的所有文件,现已作出安排在上诉分庭规定的时限内完成。
Moreover, all submissions for the other cases have been scheduled for completion within the time limits imposed by the Appeals Chamber.
几内亚在法院2000年9月8日命令延长的时限内递交了诉状。
Guinea filed its memorial within the time limit as extended by the Court by an order of 8 September 2000.
(c)未在上文(b)规定的时限内做出答复。
(c) Do not answer within the time limits of(b) above.
克罗地亚在根据后一项命令延长的时限内递交了诉状。
Croatia filed its memorial within the time limit as extended by the latter order.
还实施了旨在预防意外怀孕以及减少在可自由堕胎的时限内施行的堕胎数量的若干举措。
Several initiatives have also been implemented, aimed at preventing unwanted pregnancies and lowering the number of abortions performed within the time limit of free abortion.
对于已完成项目,训研所需要在相应的协议书要求的时限内向捐助者提交财务及实质性报告供其审查。
With regard to completed projects, UNITAR needs to submit financial and substantive reports to donors for review within the timeline requested in the corresponding letters of agreement.
结果: 137, 时间: 0.041

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语