的范畴内 - 翻译成英语

in the context
方面
的 背景
情况
的 范围 内
框架 内
的 范畴 内
问题
框架
的 环境
的 语境
within the scope
的范围
的范围内
的范畴
within the framework
框架内
范围内
架内
的框架内加
的架构内
范畴内
的构架内
within the realm
领域内
的范畴
的范围内
的范畴内

在 中文 中使用 的范畴内 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
医学科学和研究必须在《世界人权宣言》保障的范畴内进行。
Medical science and research must be undertaken within the context of the guarantees provided by the Universal Declaration of Human Rights.
联合国在促进全球化和相互依存的范畴内的发展方面的作用.
Role of the United Nations in promoting development in the context of globalization and interdependence.
(e)编印和分发各国千年发展目标进程报告并在东加勒比国家组织发展宪章和战略的范畴内使千年发展目标区域化;.
National MDG progress reports produced and disseminated, and MDGs regionalized within the context of the OECS Development Charter and Strategy;
促请阿曼将移徙家庭佣工纳入《劳动法》的范畴
Oman was urged to include migrant domestic workers in the scope of its Labour Law.
妇发基金一直在联合国改革这一大的范畴内开展工作。
United Nations reform has been a consistent aspect of the context in which UNIFEM operates.
提供大学教育,天主教信仰和价值观的范畴内;和.
The provision of university education, within a context of Catholic faith and values; and.
关于常规武器,如同核问题一样,裁谈会的工作显然应在其他地方正在开展的工作的范畴内进行。
Turning to conventional arms, as with nuclear issues, clearly the work of the CD should take place in the context of work being done elsewhere.
国家的主要召唤之一,就是必须在全国各成员之间的声援的范畴内促进社会平等。
The State must-- and this is one of its main callings-- promote social equity within the context of solidarity among all members of the national community.
应森林论坛第二届会议的要求,在建立国际森林基金提议范畴内审查了全球环境基金。
As requested by IFF at its second session, evaluations of the Global Environment Facility(GEF) were reviewed in context of the proposal to establish an international forest fund.
(n)印度将继续同条约监测机构开展合作,在履行其人权义务的范畴内,建设性地同它们接触;.
(n) India will continue to cooperate with treaty monitoring bodies and engage constructively with them in the context of fulfilling its human rights obligations;
他呼吁将关于表达自由的辩论放在不同文明对话的范畴内
He called for the debate on freedom of expression to be put in the context of dialogue of civilizations.
主要提案国应认真考虑在有关儿童权利决议范畴内解决欺凌问题。
The main sponsors should seriously consider addressing the subject of bullying within the context of the resolution on the rights of the child.
知识产权方面的关切常常是在立法和规章制度问题的范畴内讨论的。
Intellectual property(IP) concerns are often discussed within a framework of legislative and regulatory issues.
大多数答复都将艾滋病毒问题放在整个社会的范畴内处理,并未重点突出老年人。
Most responses include HIV in the context of the society as a whole with no emphasis on the elderly.
但是,我们向人民的合法愿望所提供的支助,必须在国际法和《联合国宪章》的范畴
But the support that we extend to the legitimate wishes of people has to be within the confines of international law and the Charter of the United Nations.
日本谨提议在政治宣言的可能结构和要点/内容的范畴内考虑以下案文,可作为一份单独的文件,或作为行动纲领的序言。
Japan wishes to propose the following to be considered in the context of the possible structure and elements/contents of the political declaration, either as an independent document or as part of the preamble to the programme of action.
在人权活动的范畴内,希望之象在全世界范围内向人权受到侵犯或威胁的人提供支持,并特别关注宗教自由的权利。
Within the scope of the human rights activities, Sign of Hope gives worldwide support to people whose human rights are violated or threatened. Special thematic attention is paid to the right to freedom of religion.
之一鼓励在可持续发展的范畴内进一步发展综合管理加勒比海的做法,其中除其他外,将包括环境、经济、社会、法律和体制要素在内;
Encourages the further development of the integrated management approach to the Caribbean Sea in the context of sustainable development, which will include, inter alia, environmental, economic, social, legal and institutional elements;
秘书长关于在可持续发展的范畴内推行加勒比海区综合管理办法的报告(决议草案A/C.2/57/L.66,第15段).
Report of the Secretary-General on promoting an integrated management approach to the Caribbean Sea area in the context of sustainable development(draft resolution A/C.2/57/L.66, para. 15).
海事组织报告说,海事组织是在1990年对1965年《便利国际海上运输公约》作出修正的范畴内审议了贩运毒品问题的。
IMO reported that it has considered the problem of drug trafficking within the scope of the 1990 amendments to the 1965 Convention on Facilitation of International Maritime Traffic.
结果: 200, 时间: 0.0461

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语