的限度内 - 翻译成英语

within the limitations

在 中文 中使用 的限度内 的示例及其翻译为 英语

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
始终在汽车和自己的限度内驾驶。
It is always about driving within your limits.
始终在汽车和自己的限度内驾驶。
Always drive within your own and your car's limits.
始终在汽车和自己的限度内驾驶。
Always drive within your limits and those of your vehicle.
允许费率在公式确定的限度内波动。
Tariffs are allowed to fluctuate within the limits set by the formula.
始终在汽车和自己的限度内驾驶。
Always drive within the limits of your car and yourself.
公约》各项规定应在现有物力的限度内适用。
The provisions of the Convention should be applied within the limits imposed by the material resources available.
前线”通常负责在预先核定的限度内启动交易。
A" front office" is usually responsible for initiating transactions within pre-authorized limits.
一个好的主席将尽其最大的限度内停留。
A good chairperson will do his or her best to stay within the limits.
一个好的主席将尽其最大的限度内停留。
The right chairperson will do his/her best to stay within the time limits.
这是我们学会在我们的限度内生活的时候了。!
It's time to learn how to live within our means!
驱逐权不是绝对的,应在国际法规定的限度内行使。
The right to expel was not absolute but within the limits established by international law.
它旨在允许贸易和商业,但在法律的限度内
It was designed to allow trade and commerce, but in the limits of the law.
总工时必须在适用法律或合同的规定的限度内
Total working hours must be within the allowable limit under applicable law or agreement.
大学和研究机构在法律规定的限度内自治(第38条)。
Universities and research institutions are autonomous within the restrictions prescribed by law(art. 38).
我们只在法律和法规授权的限度内使用您的个人信息。
We only use your personal data within the limits authorized by the laws and regulations.
企业可在指导价的限度内,考虑市场情况,自行决定价格。
Enterprises could, within the limits of the guidance and taking into account the market situation, make their own decisions on prices.
每个国家都应该在国家资源的限度内开发和从事自己的项目。
Each country should develop and pursue its own programme within the limits of national resources.".
(c)在第6条第2款规定的限度内举行非公开审理的程序。
(c) Procedures for holding hearings in private to the extent required by article 6, paragraph 2.
在规定的限度内,协助索赔者就土地调查或其他必要行动提供援助;.
(c) provide, within established limits, assistance to claimants as regards land surveys or other necessary actions;
在国内法允许的限度内,介入债务人为当事一方的任何程序。
(iii) To the extent that domestic law permits, intervene in any proceeding to which the debtor is a party.
结果: 709, 时间: 0.0211

单词翻译

顶级字典查询

中文 - 英语