(b) Integration of population and environmental factors in endeavours to alleviate poverty within the context of plans and programmes for sustainable development;
国家正在开展大量的工作,通过针对男女两性的一些计划和方案,消除人口中的文盲。
The State is doing a great deal to eradicate illiteracy among the population through plans and programmes targeted at both sexes.
This is why UNESCO has intensified its emergency programmes and initiatives to counter violent extremism, while continuing its political advocacy.
它需要考虑已有的计划和方案,并找出重大空白。
It needs to take stock of what plans and programmes already exist and to identify critical gaps.
(f)有助于将环境因素纳入促进可持续发展的计划和方案;.
(f) Contribution to the integration of environmental considerations into the preparation of plans and programmes for the purpose of promoting sustainable development;
通过开展这些活动,发展中国家已经实施了各项促进可持续发展和消除贫困的计划和方案。
Through those activities, effective sustainable development and poverty eradication projects and programmes had been implemented in developing countries.
建议国际合作机构重点支持旨在提高妇女地位的计划和方案。
Recommend to international cooperation agencies that they provide specific support to programmes and projects for the advancement of women.
在提交和通过其他方式所作报告方面,有关缔约国提供了与实施第5条的计划和方案相关的资料。
In the context of reports submitted and through other means, relevant States Parties have provided information related to their plans and programmesto implement Article 5.
最后,她欢迎提供各种资料介绍针对农村地区土著妇女的计划和方案。
Finally, any information on plans and programmes aimed at indigenous women in rural areas would be welcome.
是否有具体政府部门处理少数群体的计划和方案制定问题??
Is there a particular governmental office that deals with minority issues in planning and programming?
确保土著儿童参与计划、执行和评估有关土著儿童的计划和方案;.
(c) Ensure the participation of indigenous children in the planning, implementation and evaluation of plans and programmes that concern them;
委员会还注意到已经设想起草和实施为减轻妇女工作而加强各项设施的计划和方案。
It also noted that the drafting and implementation of a plan and a programme for the reinforcement of facilities to lighten the work of women had been envisaged.
尽管面临罪恶的封锁,古巴政府和人民对委内瑞拉制定的实现社会正义的计划和方案提供了不同寻常的支持。
Despite the criminal blockade, the Cuban Government and people have provided extraordinary support to the plans and programmes developed in Venezuela to achieve social justice.
Training plans and programmes should be carefully designed to address critical risk areas of the missions; furthermore, to the extent possible, more effort should be made to train trainers for some of the services of the mission.
Information reported covered national plans and programmes on systematic observation, the period of initiation of systematic observation, and national implementation capacities with regard to the type and number of observation stations.
It was also essential to provide free and compulsory primary education to all children regardless of race and gender and to develop specific plans and programmes to eradicate child labour.
We resolve to develop, implement and further strengthen transnational, national and/or sub-national plans and programmes to anticipate and address the possible impacts of global changes.
The Committee notes with concern that, while the Convention refers to the concept of equality, the term" equity" is used in the State party' s plans and programmes.
Algeria noted the creation of the National Observatory on Gender Parity and a unit to combat human trafficking. It welcomed plans and programmes to reach the Millennium Development Goals.
It is also concerned that the Ministry does not have an explicit mandate enabling it to guarantee and require the various sectors of government to promote plans and programmes geared to gender equality.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt