Report of the Asian Ministerial Workshop on Organized Transnational Crime and Corruption, held in Manila from 23 to 25 March 1998.
加强国际合作打击一切形式和表现的跨国有组织犯罪(E/2012/30及Corr.1和2).
Strengthening international cooperation in combating transnational organized crime in all its forms and manifestations(E/2012/30 and Corr.1 and 2).
(b)促进对新出现的跨国有组织犯罪形式的研究并传播这种研究的结论;.
(b) Promote studies of emerging patterns in transnational organized crime and disseminate the findings of the studies;
整个非洲的跨国有组织犯罪远未减轻,而是变得更加复杂,对非洲造成更大损害。
Far from becoming less serious, transnational organized crime throughout Africa is becoming more sophisticated and, to the detriment of Africa, more entrenched.
委员会将收到执行主任关于应对海上实施的跨国有组织犯罪问题的报告(E/CN.15/2013/17)。
The Commission will have before it a report of the Executive Director on combating the problem of transnational organized crime committed at sea(E/CN.15/2013/17).
会议强调了新形式的跨国有组织犯罪对非洲大陆令人担忧的严重影响。
The Meeting emphasized the strong and worrying impact of new forms of transnational crime on the African continent.
应对在海上实施的跨国有组织犯罪问题(委员会第20/5号决议).
Combating the problem of transnational organized crime committed at sea(Commission resolution 20/5).
尤其是,在目前正与罗马尼亚警察部队开展的打击跨国有组织犯罪双边方案内,取得了积极成果。
In particular, positive results were accomplished within the on-going bilateral programme with the Romanian Police Forces(ITA. RO), in order to counter transnational organized crime.
联合国毒品和犯罪问题办公室执行主任报告说,西非的跨国有组织犯罪和非法贩运毒品的现象有所增加。
The Executive Director of the United Nations Office on Drugs and Crime reported that transnational organized crime and illicit drug trafficking had increased in West Africa.
UNODC supported progress in connection with transnational organized crime committed at sea, trafficking in fraudulent medicines, cybercrime and trafficking in cultural property.
Those links had been established at the World Ministerial Conference on Organized Transnational Crime, held in Naples, Italy, in 1994.
塞拉利昂跨国有组织犯罪股继续牵头开展打击非法贩毒和其他形式的跨国有组织犯罪的工作。
The Sierra Leone Transnational Organized Crime Unit continued to lead efforts aimed at combating illicit drug trafficking and other forms of international organized crime.
He noted that current UNODC priorities for crime measurement included specific forms of transnational organized crime, the crimeof intentional homicide and acts of corruption.
答复:国际法将贩运人口视为最危险的跨国有组织犯罪形式之一。
Reply: Trafficking in persons is recognized under international law as one of the most dangerous forms of transnational organized crime.
Paragraph 3 of article 27 of the Convention encourages States parties to cooperate in responding to transnational organized crime committed through the use of modern technology.
咨询理事会在其年会上专门讨论了非洲的跨国有组织犯罪问题。
The Advisory Council devoted its annual conference to transnational organized crime in Africa.
(e)㈠塞拉利昂联合阻截毒品工作队的跨国有组织犯罪股部署更多队员.
(e)(i) Increased number of officers deployed to the Transnational Organized Crime Unit of the Sierra Leone Joint Drug Interdiction Task Force.
English
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt